Parallel Verses

Darby Translation

He poureth contempt upon nobles, and slackeneth the girdle of the mighty;

New American Standard Bible

“He pours contempt on nobles
And loosens the belt of the strong.

King James Version

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Holman Bible

He pours out contempt on nobles
and disarms the strong.

International Standard Version

He pours contempt on nobles and embarrasses the mighty.

A Conservative Version

He pours contempt upon rulers, and weakens the strength of the strong.

American Standard Version

He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.

Amplified


“He pours contempt on princes and nobles
And loosens the belt of the strong [disabling them].

Bible in Basic English

He puts shame on chiefs, and takes away the power of the strong;

Julia Smith Translation

Proving contempt upon nobles, and he slackened the girdle of the strong.

King James 2000

He pours contempt upon princes, and weakens the strength of the mighty.

Lexham Expanded Bible

He pours contempt on noblemen, and he loosens [the] girdle of [the] mighty.

Modern King James verseion

He pours scorn on princes, and unties the belt of the mighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He poureth out confusion upon princes, and comforteth them that have been oppressed.

NET Bible

He pours contempt on noblemen and disarms the powerful.

New Heart English Bible

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

The Emphasized Bible

Pouring contempt upon nobles, and, the girdle of the mighty, hath He loosed:

Webster

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

World English Bible

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

Youngs Literal Translation

Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He poureth
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

בּוּז 
Buwz 
Usage: 11

נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

and weakeneth
רפה 
Raphah 
Usage: 46

the strength
מזח מזיח 
Maziyach 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Hastings

Job

Context Readings

If You Want To Learn

20 He depriveth of speech the trusty, and taketh away the judgment of the elders; 21 He poureth contempt upon nobles, and slackeneth the girdle of the mighty; 22 He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out into light the shadow of death;

Cross References

Psalm 107:40

He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;

Exodus 8:2

And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs.

Exodus 16:24

And they laid it up for the morning, as Moses had commanded; and it did not stink, neither was there any worm in it.

1 Kings 21:23-24

And of Jezebel also spoke Jehovah saying, The dogs shall eat Jezebel by the moat of Jizreel.

2 Kings 9:26

Certainly I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith Jehovah; and I will requite thee in this plot, saith Jehovah. And now, take and cast him into the plot, according to the word of Jehovah.

2 Kings 9:34-37

And he came in, and ate and drank; and he said, Go, look, I pray you, after this cursed woman, and bury her; for she is a king's daughter.

Isaiah 5:27

None among them is weary, none stumbleth; they slumber not, nor sleep; none hath the girdle of his loins loosed, nor the thong of his sandals broken;

Isaiah 11:5

And righteousness shall be the girdle of his reins, and faithfulness the girdle of his loins.

Isaiah 22:21

and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

Isaiah 23:9

Jehovah of hosts hath purposed it, to profane the pride of all glory, to bring to nought all the honourable of the earth.

Isaiah 24:21-22

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will punish the host of the high ones on high, and the kings of the earth upon the earth.

Isaiah 37:38

And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son reigned in his stead.

Daniel 2:21-22

And it is he that changeth times and seasons; He deposeth kings, and setteth up kings; He giveth wisdom to the wise, And knowledge to them that know understanding.

Daniel 4:32-33

and they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field; they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

Matthew 2:12-13

And being divinely instructed in a dream not to return to Herod, they departed into their own country another way.

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.

Ephesians 6:10

For the rest, brethren, be strong in the Lord, and in the might of his strength.

Ephesians 6:14

Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain