Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ask the cattle, and they shall inform thee; the fowls of the air, and they shall tell thee.

New American Standard Bible

“But now ask the beasts, and let them teach you;
And the birds of the heavens, and let them tell you.

King James Version

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:

Holman Bible

But ask the animals, and they will instruct you;
ask the birds of the sky, and they will tell you.

International Standard Version

"Ask the wild animals, and they'll teach you; the birds of the sky will tell you.

A Conservative Version

But ask now the beasts, and they shall teach thee, and the birds of the heavens, and they shall tell thee.

American Standard Version

But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:

Amplified


“Now ask the animals, and let them teach you [that God does not deal with His creatures according to their character];
And ask the birds of the air, and let them tell you;

Bible in Basic English

But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;

Darby Translation

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowl of the heavens, and they shall tell thee;

Julia Smith Translation

But ask now the beasts and they shall teach thee; and the birds of the heavens, and they shall announce to thee:

King James 2000

But ask now the beasts, and they shall teach you; and the fowls of the air, and they shall tell you:

Lexham Expanded Bible

"But ask [the] animals, and they will teach you, and the birds of the heaven, and they will tell you;

Modern King James verseion

But now ask the animals, and they shall teach you; and the birds of the air, and they shall tell you;

NET Bible

"But now, ask the animals and they will teach you, or the birds of the sky and they will tell you.

New Heart English Bible

"But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.

The Emphasized Bible

But, in very deed, ask, I pray thee, the beasts, and they will teach thee, and the bird of the heavens, and it will tell thee;

Webster

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:

World English Bible

"But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.

Youngs Literal Translation

And yet, ask, I pray thee, One of the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

now the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

thee and the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the air
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

American

Ant

Context Readings

If You Want To Learn

6 "The houses of robbers are in wealth and prosperity; and they that maliciously meddle against God, dwell without care: yea, God giveth all things richly with his hand. 7 Ask the cattle, and they shall inform thee; the fowls of the air, and they shall tell thee. 8 Speak to the earth, and it shall show thee; or to the fishes of the sea, and they shall certify thee.



Cross References

Job 21:29-30

Ask any man that goeth by the way, and - if ye will not regard their tokens and deeds - he shall tell you,

Proverbs 6:6

Go to the Emmet, thou sluggard: consider her ways, and learn to be wise.

Isaiah 1:3

The ox knoweth his owner, and the Ass his master's crib; but Israel knoweth nothing. My people hath no understanding.

Jeremiah 8:7

The Stork knoweth her appointed time; the Turtledove, the Swallow and the Crane consider the time of their travail: but my people will not know the time of the punishment of the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain