Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your remembrance shall be like unto the dust, and your pride shall be turned to clay.

New American Standard Bible

“Your memorable sayings are proverbs of ashes,
Your defenses are defenses of clay.

King James Version

Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.

Holman Bible

Your memorable sayings are proverbs of ash;
your defenses are made of clay.

International Standard Version

Your maxims are just worthless proverbs; your defensive arguments are made of clay."

A Conservative Version

Your memorable sayings are proverbs of ashes. Your defenses are defenses of clay.

American Standard Version

Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.

Amplified


“Your memorable sayings are [worthless, merely] proverbs of ashes;
Your defenses are defenses of [crumbling] clay.

Bible in Basic English

Your wise sayings are only dust, and your strong places are only earth.

Darby Translation

Your memorable sayings are proverbs of ashes, your bulwarks are bulwarks of mire.

Julia Smith Translation

Your remembrances being likened to ashes, your backs to backs of clay.

King James 2000

Your proverbs are like unto ashes, your defenses are defenses of clay.

Lexham Expanded Bible

Your maxims [are] proverbs of ashes; your defenses [are] defenses of clay.

Modern King James verseion

Your remembered sayings are like ashes, your bodies like bodies of clay.

NET Bible

Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.

New Heart English Bible

Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

The Emphasized Bible

Are not your memorable sayings, proverbs of ashes? Breastworks of clay, your breastworks?

Webster

Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.

World English Bible

Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

Youngs Literal Translation

Your remembrances are similes of ashes, For high places of clay your heights.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זכרון 
Zikrown 
Usage: 24

משׁל 
Mashal 
Usage: 39

אפר 
'epher 
Usage: 22

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

11 Shall he not make you afraid, when he showeth himself? Shall not his terrible face fall upon you? 12 Your remembrance shall be like unto the dust, and your pride shall be turned to clay. 13 "Hold your tongues now, and let me speak, for there is something come into my mind.

Cross References

Genesis 2:7

Then the LORD God shope man, even of the mold of the earth, and breathed into his face the breath of life. So man was made a living soul.

Genesis 18:27

And Abraham answered and said, "Behold, I have taken upon me to speak unto the LORD, and yet am but dust and ashes.

Exodus 17:14

And the LORD said unto Moses, "Write this for a remembrance in a book and tell it unto Joshua, for I will put out the remembrance of Amalek from under heaven."

Job 4:19

How much more then shall they that dwell in houses of clay, whose foundation is but earth: which shall be consumed by the moth?

Job 18:17

His remembrance shall perish from the earth, and his name shall not be praised in the streets:

Psalm 34:16

But the face of the LORD is against them that do evil, to root out the remembrance of them from the earth.

Psalm 102:12

But thou, O LORD, endurest forever, and thy remembrance throughout all generations.

Psalm 109:15

Let them be always before the LORD, that he may root out the memorial of them from off the earth;

Proverbs 10:7

The memorial of the just shall have a good report; but the name of the ungodly shall stink.

Isaiah 26:14

The malicious tyrants when they die, are neither in life nor in the resurrection, for thou visitest them and rootest them out, and destroyest all the memorial of them.

2 Corinthians 5:1

We know surely if our earthy mansion wherein we now dwell were destroyed, that we have a building ordained of God, a habitation not made with hands, but eternal in heaven:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain