Parallel Verses

New American Standard Bible

“But you smear with lies;
You are all worthless physicians.

King James Version

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Holman Bible

But you coat the truth with lies;
you are all worthless doctors.

International Standard Version

"But as for you, you whitewash with lies; all of you are worthless quacks.

A Conservative Version

But ye are forgers of lies. Ye are all physicians of no value.

American Standard Version

But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.

Amplified


“But you smear me with lies [you defame my character most untruthfully];
You are all worthless physicians and have no remedy to offer.

Bible in Basic English

But you put a false face on things; all your attempts to put things right are of no value.

Darby Translation

For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Julia Smith Translation

And on the contrary, ye devise falsehood; physicians all of you for nothing.

King James 2000

But you are forgers of lies, you are all physicians of no value.

Lexham Expanded Bible

"But you {whitewash with lies}; all of you [are] {worthless healers}.

Modern King James verseion

But you are imputers of lies; you are all worthless healers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for you, ye are workmasters of lies, and unprofitable physicians altogether.

NET Bible

But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!

New Heart English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

The Emphasized Bible

For, in truth, ye, do besmear with falsehood, Worthless physicians, all of you!

Webster

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

World English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

Youngs Literal Translation

And yet, ye are forgers of falsehood, Physicians of nought -- all of you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

טפל 
Taphal 
Usage: 3

of lies
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Morish

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

3 But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God. 4 “But you smear with lies;
You are all worthless physicians.
5 Oh that you would keep silent, and it would be your wisdom!

Cross References

Psalm 119:69

The insolent smear me with lies, but with my whole heart I keep your precepts;

Job 16:2

"I have heard many such things; miserable comforters are you all.

Exodus 20:16

"You shall not bear false witness against your neighbor.

Job 4:7-11

"Remember: who that was innocent ever perished? Or where were the upright cut off?

Job 5:1-5

"Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

Job 6:21

For you have now become nothing; you see my calamity and are afraid.

Job 8:3-4

Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert the right?

Job 18:5-21

"Indeed, the light of the wicked is put out, and the flame of his fire does not shine.

Job 21:27-34

"Behold, I know your thoughts and your schemes to wrong me.

Job 22:6-30

For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.

Jeremiah 6:14

They have healed the wound of my people lightly, saying, 'Peace, peace,' when there is no peace.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has the health of the daughter of my people not been restored?

Jeremiah 23:32

Behold, I am against those who prophesy lying dreams, declares the LORD, and who tell them and lead my people astray by their lies and their recklessness, when I did not send them or charge them. So they do not profit this people at all, declares the LORD.

Jeremiah 30:13

There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you.

Jeremiah 46:11

Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you.

Ezekiel 34:4

The weak you have not strengthened, the sick you have not healed, the injured you have not bound up, the strayed you have not brought back, the lost you have not sought, and with force and harshness you have ruled them.

Hosea 5:13

When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria, and sent to the great king. But he is not able to cure you or heal your wound.

Mark 2:17

And when Jesus heard it, he said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners."

Mark 5:26

and who had suffered much under many physicians, and had spent all that she had, and was no better but rather grew worse.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain