Parallel Verses

The Emphasized Bible

Even, for him, would ye be partial? Or, for GOD, would ye so plead?

New American Standard Bible

“Will you show partiality for Him?
Will you contend for God?

King James Version

Will ye accept his person? will ye contend for God?

Holman Bible

Would you show partiality to Him
or argue the case in His defense?

International Standard Version

Will you show partiality to him? Will you plead God's case?

A Conservative Version

Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?

American Standard Version

Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?

Amplified


“Will you show partiality for Him [and be unjust to me so that you may gain favor with Him]?
Will you contend and plead for God?

Bible in Basic English

Will you have respect for God's person in this cause, and put yourselves forward as his supporters?

Darby Translation

Will ye accept his person? will ye contend for God?

Julia Smith Translation

Will ye accept his face? will ye contend for God?

King James 2000

Will you accept his person? will you contend for God?

Lexham Expanded Bible

{Will you show partiality for him}? Or do you want to plead God's case?

Modern King James verseion

Will you lift up His person, or contend for God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Will ye accept the person of God, or will ye contend with him?

NET Bible

Will you show him partiality? Will you argue the case for God?

New Heart English Bible

Will you show partiality to him? Will you contend for God?

Webster

Will ye accept his person? will ye contend for God?

World English Bible

Will you show partiality to him? Will you contend for God?

Youngs Literal Translation

His face do ye accept, if for God ye strive?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Will ye accept
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

will ye contend
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

References

Hastings

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

7 Is it, for God, ye would speak perversely? And, for him, would ye speak deceit: 8 Even, for him, would ye be partial? Or, for GOD, would ye so plead? 9 Would it be well, when he searched you out? Or, as one might jest with a mortal, would ye jest, with him?



Cross References

Proverbs 24:23

These things also, concern he wise, To take note of faces in judgment, is not good.

Exodus 23:2-3

Thou shalt not follow multitudes to commit wickedness, - neither shalt thou answer in a quarrel, so as to turn away after multitudes to mislead,

Leviticus 19:15

Ye shall not act perversely in giving judgment, Thou shalt neither respect the person of the poor, Nor prefer the person of the great, - In righteousness, shalt thou judge thy neighbour.

Job 32:21

Let me be partial to no man, and, unto no son of earth, give flattering titles,

Job 34:19

For he hath shewn no respect of persons unto princes, neither hath he recognised the rich rather than the poor? For, the work of his hands, are they all.

Malachi 2:9

Therefore, I also, will suffer you to be despised and of no account unto all the people, - in proportion as none of you have been keeping my ways, but have had respect to persons, in giving your deliverance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain