Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
[Will it be] well, if he examines you? Or can you deceive him like deceiving a human being?
New American Standard Bible
Or
King James Version
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?
Holman Bible
Could you deceive Him as you would deceive a man?
International Standard Version
Will things go well for you under his cross-examination? Can you lie to him, as you would to a human being?
A Conservative Version
Is it good that he should search you out? Or as deceiving a man, will ye deceive him?
American Standard Version
Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?
Amplified
“Will it be well for you when He investigates you [and your tactics against me]?
Or will you deceive Him as one deceives a man?
Bible in Basic English
Will it be good for you to be searched out by him, or have you the thought that he may be guided into error like a man?
Darby Translation
Will it be well if he should search you out? or as one mocketh at a man, will ye mock at him?
Julia Smith Translation
Is it good that he shall search you out?, or as he mocking against a man; will ye mock against him?
King James 2000
Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do you so mock him?
Modern King James verseion
Is it good that He should search you out? Or as one man mocks another, do you mock Him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shall that help you, when he calleth you to reckoning? Think ye to beguile him, as a man is beguiled?
NET Bible
Would it turn out well if he would examine you? Or as one deceives a man would you deceive him?
New Heart English Bible
Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?
The Emphasized Bible
Would it be well, when he searched you out? Or, as one might jest with a mortal, would ye jest, with him?
Webster
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?
World English Bible
Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?
Youngs Literal Translation
Is it good that He doth search you, If, as one mocketh at a man, ye mock at Him?
Interlinear
Chaqar
Word Count of 20 Translations in Job 13:9
Verse Info
Context Readings
Job's Fourth Speech Continues
8 {Will you show partiality for him}? Or do you want to plead God's case? 9 [Will it be] well, if he examines you? Or can you deceive him like deceiving a human being? 10 "Surely he will rebuke you if {you show partiality} in secret.
Names
Cross References
Job 12:16
"Strength and sound wisdom [are] with him; [the] deceived and [the] deceiver [are] his.
Job 17:2
{Surely} mockery [is] with me, and my eye {rests} on their provocation.
Job 34:36
Would that Job were tested up to [the] end because [his] answers [are] like [those from] men of mischief,
Psalm 44:21
would not God discover this, for he knows [the] secrets of [the] heart?
Psalm 139:23
Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts.
Isaiah 28:22
And now you must not scoff, or your bonds will be strong, for I have heard from the Lord, Yahweh of hosts: complete destruction decreed upon all the land.
Jeremiah 17:10
I, Yahweh, examine [the] {mind}, test [the] {heart}, and give to each one according to his way, according to the fruit of his deeds.
Galatians 6:7-8
Do not be deceived: God is not to be mocked, for whatever a person sows, this he will also reap,