Parallel Verses

King James 2000

They shall go down to the gates of the pit, when our rest together is in the dust.

New American Standard Bible

Will it go down with me to Sheol?
Shall we together go down into the dust?”

King James Version

They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Holman Bible

Will it go down to the gates of Sheol,
or will we descend together to the dust?

International Standard Version

Will it go down to the bars that lock the doors of the afterlife? Will we descend together into the dust?"

A Conservative Version

It shall go down to the bars of Sheol when once there is rest in the dust.

American Standard Version

It shall go down to the bars of Sheol, When once there is rest in the dust.

Amplified


“Will my hope go down with me to Sheol (the nether world, the place of the dead)?
Shall we go down together in the dust?”

Bible in Basic English

Will they go down with me into the underworld? Will we go down together into the dust?

Darby Translation

It shall go down to the bars of Sheol, when our rest shall be together in the dust.

Julia Smith Translation

They shall go down to the bars of hades if together we shall go down to the dust.

Lexham Expanded Bible

Will they go down [to] the bars of Sheol? Or shall we descend together into the dust?"

Modern King James verseion

They shall go down to the bars of the pit, when our descent together is in the dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All that I have, shall go down into the pit, and lie with me in the dust."

NET Bible

Will it go down to the barred gates of death? Will we descend together into the dust?"

New Heart English Bible

Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?"

The Emphasized Bible

With me to hades, would they go down, If, wholly - into the dust, is the descent!

Webster

They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

World English Bible

Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?"

Youngs Literal Translation

To the parts of Sheol ye go down, If together on the dust we may rest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bars
בּד 
Bad 
Usage: 202

of the pit
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

נחת 
Nachath 
Usage: 8

יחד 
Yachad 
Usage: 141

References

Easton

Morish

Pit

Context Readings

Job Says To His Friends: I'M Still Wiser Than You

15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it? 16 They shall go down to the gates of the pit, when our rest together is in the dust.



Cross References

Job 3:17-19

There the wicked cease from troubling; and there the weary are at rest.

Jonah 2:6

I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God.

Job 18:13-14

It shall devour patches of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

Job 33:18-28

He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.

Psalm 88:4-8

I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that has no strength:

Psalm 143:7

Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.

Isaiah 38:17-18

Behold, for my peace I had great bitterness: but you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for you have cast all my sins behind your back.

Ezekiel 37:11

Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off on our part.

2 Corinthians 1:9

But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain