Job 17:16



Parallel Verses

New American Standard Bible

"Will it go down with me to Sheol? Shall we together go down into the dust?"

King James Version

They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

International Standard Version

Will it go down to the bars that lock the doors of the afterlife? Will we descend together into the dust?"

A Conservative Version

It shall go down to the bars of Sheol when once there is rest in the dust.

American Standard Version

It shall go down to the bars of Sheol, When once there is rest in the dust.

Amplified

[My hope] shall go down to the bars of Sheol (the unseen state) when once there is rest in the dust.

Bible in Basic English

Will they go down with me into the underworld? Will we go down together into the dust?

Darby Translation

It shall go down to the bars of Sheol, when our rest shall be together in the dust.

Holman Bible

Will it go down to the gates of Sheol, or will we descend together to the dust?

Jubilee 2000 Bible

They shall go down to the bars of Sheol, and together they shall rest in the dust.

Julia Smith Translation

They shall go down to the bars of hades if together we shall go down to the dust.

King James 2000

They shall go down to the gates of the pit, when our rest together is in the dust.

Lexham Expanded Bible

Will they go down [to] the bars of Sheol? Or shall we descend together into the dust?"

Modern King James verseion

They shall go down to the bars of the pit, when our descent together is in the dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All that I have, shall go down into the pit, and lie with me in the dust."

NET Bible

Will it go down to the barred gates of death? Will we descend together into the dust?"

New Heart English Bible

Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?"

New simplified Bible

Will hope go down with me to the gates of the grave? Will my hope rest with me in the dust?

The Emphasized Bible

With me to hades, would they go down, If, wholly - into the dust, is the descent!

Webster

They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

World English Bible

Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?"

Youngs Literal Translation

To the parts of Sheol ye go down, If together on the dust we may rest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bars
בּד 
Bad 
Usage: 202

of the pit
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

נחת 
Nachath 
Usage: 8

יחד 
Yachad 
Usage: 141

References

Easton

Morish

Context Readings

Job Says To His Friends: I'M Still Wiser Than You

15 Where now is my hope? And who regards my hope? 16 "Will it go down with me to Sheol? Shall we together go down into the dust?"



Cross References

Job 3:17-19

"There the wicked cease from raging, And there the weary are at rest.

Jonah 2:6

"I descended to the roots of the mountains The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O LORD my God.

Job 18:13-14

"His skin is devoured by disease, The firstborn of death devours his limbs.

Job 33:18-28

He keeps back his soul from the pit, And his life from passing over into Sheol.

Psalm 88:4-8

I am reckoned among those who go down to the pit; I have become like a man without strength,

Psalm 143:7

Answer me quickly, O LORD, my spirit fails; Do not hide Your face from me, Or I will become like those who go down to the pit.

Isaiah 38:17-18

"Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.

Ezekiel 37:11

Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, 'Our bones are dried up and our hope has perished We are completely cut off.'

2 Corinthians 1:9

indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org