Parallel Verses
New American Standard Bible
And his
King James Version
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
Holman Bible
and his branches above wither away.
International Standard Version
His roots wither underneath, while his branches above are being cut off.
A Conservative Version
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
American Standard Version
His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off.
Amplified
“The roots [of the wicked] are dried up below,
And above, his branch is cut off and withers.
Bible in Basic English
Under the earth his roots are dry, and over it his branch is cut off.
Darby Translation
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off;
Julia Smith Translation
From underneath, his roots shall be dried up, and from above, his harvest shall be cut off.
King James 2000
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
Lexham Expanded Bible
His roots dry up {below}, and its branches wither away above.
Modern King James verseion
His roots shall be dried up beneath, and his branch shall wither above.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His roots shall be dried up beneath, and above shall his harvest be cut down.
NET Bible
Below his roots dry up, and his branches wither above.
New Heart English Bible
His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
The Emphasized Bible
Beneath, let his roots be dried up, and, above, be cut off his branch;
Webster
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
World English Bible
His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
Youngs Literal Translation
From beneath his roots are dried up, And from above cut off is his crop.
Topics
Interlinear
Yabesh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 18:16
Verse Info
Context Readings
Bildad's Second Speech
15
In his tent dwells that which is none of his; sulfur is scattered over his habitation.
16
And his
Names
Cross References
Hosea 9:16
Ephraim is stricken; their root is dried up; they shall bear no fruit. Even though they give birth, I will put their beloved children to death.
Job 15:30
he will not depart from darkness; the flame will dry up his shoots, and by the breath of his mouth he will depart.
Isaiah 5:24
Therefore, as the tongue of fire devours the stubble, and as dry grass sinks down in the flame, so their root will be as rottenness, and their blossom go up like dust; for they have rejected the law of the LORD of hosts, and have despised the word of the Holy One of Israel.
Amos 2:9
"Yet it was I who destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars and who was as strong as the oaks; I destroyed his fruit above and his roots beneath.
Malachi 4:1
"For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.
Job 29:19
my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
Job 5:3-4
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.