Parallel Verses
Julia Smith Translation
From underneath, his roots shall be dried up, and from above, his harvest shall be cut off.
New American Standard Bible
And his
King James Version
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
Holman Bible
and his branches above wither away.
International Standard Version
His roots wither underneath, while his branches above are being cut off.
A Conservative Version
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
American Standard Version
His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off.
Amplified
“The roots [of the wicked] are dried up below,
And above, his branch is cut off and withers.
Bible in Basic English
Under the earth his roots are dry, and over it his branch is cut off.
Darby Translation
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off;
King James 2000
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
Lexham Expanded Bible
His roots dry up {below}, and its branches wither away above.
Modern King James verseion
His roots shall be dried up beneath, and his branch shall wither above.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His roots shall be dried up beneath, and above shall his harvest be cut down.
NET Bible
Below his roots dry up, and his branches wither above.
New Heart English Bible
His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
The Emphasized Bible
Beneath, let his roots be dried up, and, above, be cut off his branch;
Webster
His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
World English Bible
His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
Youngs Literal Translation
From beneath his roots are dried up, And from above cut off is his crop.
Topics
Interlinear
Yabesh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 18:16
Verse Info
Context Readings
Bildad's Second Speech
15 It shall dwell in his tent, from not to him: brimstone shall be scattered upon his dwelling. 16 From underneath, his roots shall be dried up, and from above, his harvest shall be cut off. 17 His remembrance shall perish from the earth, and not a name to him upon a face without.
Names
Cross References
Hosea 9:16
Ephraim was smitten, their root was dried up, they shall not make fruit: also if they shall bring forth, and I destroyed the desires of their womb.
Job 15:30
He shall not depart from darkness; the flame shall dry up his suckers, and by the breath of his mouth shall he depart
Isaiah 5:24
For this as the tongue of fire consumes the straw, and the dry grass of flame will collapse: their root shall be as rottenness, and their flower shall go up as dust: for they rejected the law of Jehovah of armies, and the saying of the Holy One of Israel they despised.
Amos 2:9
And I destroyed the Amorite from their face, whom his height as the height of the cedars, and he was strong as the oaks; and I will destroy his fruit from above and his roots from beneath.
Malachi 4:1
For behold, the day coming, burning as a furnace; and all the proud and all doing injustice were straw: and the day coming burnt them, said Jehovah of armies, that it shall not leave to them root and branch.
Job 29:19
My root opened to the waters, and the dew will lodge upon my foliage.
Job 5:3-4
I saw the foolish one taking root, and suddenly I shall curse his habitation.