Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto the accuser, Behold him! in thy hand, - only, his life, preserve thou!

New American Standard Bible

So the Lord said to Satan, “Behold, he is in your power, only spare his life.”

King James Version

And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life.

Holman Bible

“Very well,” the Lord told Satan, “he is in your power; only spare his life.”

International Standard Version

Then the LORD told Satan, "Very well then, he is under your control. Just preserve his life."

A Conservative Version

And LORD said to Satan, Behold, he is in thy hand, only spare his life.

American Standard Version

And Jehovah said unto Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life.

Amplified

So the Lord said to Satan, “Behold, he is in your hand, only spare his life.”

Bible in Basic English

And the Lord said to the Satan, See, he is in your hands, only do not take his life.

Darby Translation

And Jehovah said to Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to the adversary, Behold him in thy hand, but watch his soul

King James 2000

And the LORD said unto Satan, Behold, he is in your hand; but spare his life.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh said to Satan, "{All right}, he [is] in your {power}. Only spare his life."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Satan, Behold, he is in your hand, but save his life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the LORD unto Satan, "Lo, there hast thou him in thy power, but spare his life."

NET Bible

So the Lord said to Satan, "All right, he is in your power; only preserve his life."

New Heart English Bible

The LORD said to Satan, "Behold, he is in your hand. Only spare his life."

Webster

And the LORD said to Satan, Behold, he is in thy hand; but save his life.

World English Bible

Yahweh said to Satan, "Behold, he is in your hand. Only spare his life."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto the Adversary, 'Lo, he is in thy hand; only his life take care of.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂטן 
Satan 
Usage: 27

Behold, he is in thine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

but save
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Easton

Fausets

Hastings

Sin

Context Readings

The Adversary's Attack On Job's Person

5 In very deed, put forth, I pray thee thy hand, and smite unto his bone, and unto his flesh, - verily, unto thy face, will he curse thee. 6 And Yahweh said unto the accuser, Behold him! in thy hand, - only, his life, preserve thou! 7 So the accuser went forth from the presence of Yahweh, - and smote Job with a sore boil, from the sole of his foot, unto his crown.

Cross References

Job 1:12

And Yahweh said unto the accuser, Lo! all that he hath, is in thy hand, only, against himself, do not put forth thy hand. So the accuser went forth from the presence of Yahweh.

Job 38:10-11

And brake off for it my boundary, and fixed a bar and double doors;

Psalm 65:7

Who stilleth, The noise of the seas, The noise of their rolling waves, and The tumult of races of men?

Luke 8:29-33

for he was about to charge the impure spirit to come out from the man. For, many times, had it snatched him away; and he used to be bound with chains and fetters, for a safe-guard, and was wont to break in pieces the bonds, and to be driven by the demon into the deserts.

Luke 22:31-32

Simon! Simon! lo! Satan, hath claimed you, to sift as wheat;

1 Corinthians 10:13

Trial, hath not taken you, save such as man can bear; faithful, moreover is God, who will not suffer you to be tried above what ye are able, but will make, with the trial, also the way of escape, that ye may be able to hold out.

Revelation 2:10

Do not fear the things which thou art about to suffer. Lo! the adversary is about to cast some of you into prison, that ye may be tried, and may have tribulation ten days. Become thou faithful until death, and I will give thee the crown of life.

Revelation 20:1-2

And I saw a messenger, coming down out of heaven, having the key of the abyss, and a great chain upon his hand;

Revelation 20:7

And, as soon as the thousand years, shall be ended, the Accuser shall be loosed out of his prison,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain