Parallel Verses

Webster

Yet he shall perish for ever like his own dung: they who have seen him shall say, Where is he?

New American Standard Bible

He perishes forever like his refuse;
Those who have seen him will say, ‘Where is he?’

King James Version

Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he?

Holman Bible

he will vanish forever like his own dung.
Those who know him will ask, “Where is he?”

International Standard Version

he'll perish forever, like his own excrement; those who saw him will ask, "Where is he?'

A Conservative Version

yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, Where is he?

American Standard Version

Yet he shall perish for ever like his own dung: They that have seen him shall say, Where is he?

Amplified


Yet he perishes forever like his own refuse;
Those who have seen him will say, ‘Where is he?’

Bible in Basic English

Like the waste from his body he comes to an end for ever: those who have seen him say, Where is he?

Darby Translation

Like his own dung doth he perish for ever; they which have seen him shall say, Where is he?

Julia Smith Translation

As his dung he shall perish forever: they seeing him shall say, Where is he?

King James 2000

Yet he shall perish forever like his own refuse: they who have seen him shall say, Where is he?

Lexham Expanded Bible

he will perish forever like his dung; [those who] have seen him will say, 'Where [is] he?'

Modern King James verseion

he shall perish forever like his dung; they who see him shall say, Where is he?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet he perisheth at the last, like dung. Insomuch that they which have seen him, say, 'Where is he?'

NET Bible

he will perish forever, like his own excrement; those who used to see him will say, 'Where is he?'

New Heart English Bible

yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?'

The Emphasized Bible

Like his own stubble, shall he utterly perish, They who had seen him, shall say, Where is he?

World English Bible

yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?'

Youngs Literal Translation

As his own dung for ever he doth perish, His beholders say: 'Where is he?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נצח נצח 
Netsach 
Usage: 43

גּלל 
Gelel 
Usage: 4

אי 
'ay 
Usage: 34

Context Readings

A Wicked Person's Joy Is Short, His Pain Long

6 Though his excellence shall mount up to the heavens, and his head reach to the clouds; 7 Yet he shall perish for ever like his own dung: they who have seen him shall say, Where is he? 8 He shall fly away as a dream, and will not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.



Cross References

1 Kings 14:10

Therefore behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam the males, and him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it is all gone.

2 Kings 9:37

And the carcass of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.

Job 14:10

But man dieth, and wasteth away: yes, man yieldeth his breath, and where is he?

Psalm 83:10

Who perished at En-dor: they became as dung for the earth.

Job 4:20

They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

Job 7:10

He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.

Job 8:18

If he shall destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Jeremiah 8:2

And they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshiped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for dung upon the face of the earth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain