Parallel Verses

New Heart English Bible

Let his own eyes see his destruction. Let him drink of the wrath of Shaddai.

New American Standard Bible

“Let his own eyes see his decay,
And let him drink of the wrath of the Almighty.

King James Version

His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.

Holman Bible

Let his own eyes see his demise;
let him drink from the Almighty’s wrath!

International Standard Version

Their own eyes will see their destruction; and they'll drink the wrath of the Almighty.

A Conservative Version

Let his own eyes see his destruction, and let him drink of the wrath of the Almighty.

American Standard Version

Let his own eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.

Amplified


“Let his own eyes see his destruction,
And let him drink of the wrath of the Almighty.

Bible in Basic English

Let his eyes see his trouble, and let him be full of the wrath of the Ruler of all!

Darby Translation

His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the fury of the Almighty.

Julia Smith Translation

His eyes shall see his destruction, and he shall drink from the wrath of the Almighty.

King James 2000

His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.

Lexham Expanded Bible

Let his eyes see his decay, and let him drink from the wrath of Shaddai,

Modern King James verseion

His eyes shall see his ruin, and he shall drink of the wrath of the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their own destruction and misery shall they see with their eyes, and drink of the fearful wrath of the Almighty.

NET Bible

Let his own eyes see his destruction; let him drink of the anger of the Almighty.

The Emphasized Bible

His own eyes, shall see his misfortune, and, the wrath of the Almighty, shall he drink.

Webster

His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.

World English Bible

Let his own eyes see his destruction. Let him drink of the wrath of the Almighty.

Youngs Literal Translation

His own eyes see his destruction, And of the wrath of the Mighty he drinketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

כּיד 
Kiyd 
Usage: 1

and he shall drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

of the wrath
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

19 You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it. 20 Let his own eyes see his destruction. Let him drink of the wrath of Shaddai. 21 For what does he care for his house after him, when the number of his months is cut off?



Cross References

Isaiah 51:17

Awake, awake, stand up, Jerusalem, that have drunk at the hand of the LORD the cup of his wrath; you have drunk from the bowl, of the cup of staggering, and drained it.

Revelation 14:10

he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.

Psalm 75:8

For in the hand of the LORD there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.

Job 27:19

He lies down rich, but he shall not do so again. He opens his eyes, and he is not.

Psalm 60:3

You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.

Jeremiah 25:15-16

For thus says the LORD, the God of Israel, to me: "Take this cup of the wine of wrath at my hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it.

Jeremiah 51:7

Babylon has been a golden cup in the LORD's hand, who made all the earth drunk: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.

Luke 16:23

In hell, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom.

Revelation 19:15

Out of his mouth proceeds a sharp sword, that with it he should strike the nations. He will rule them with an iron rod. He treads the winepress of the fierceness of the wrath of God, the Almighty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain