Parallel Verses

New Heart English Bible

Please receive instruction from his mouth, and lay up his words in your heart.

New American Standard Bible

“Please receive instruction from His mouth
And establish His words in your heart.

King James Version

Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.

Holman Bible

Receive instruction from His mouth,
and place His sayings in your heart.

International Standard Version

Accept what he has to teach you, and treasure his words in your heart.

A Conservative Version

Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thy heart.

American Standard Version

Receive, I pray thee, the law from his mouth, And lay up his words in thy heart.

Amplified


“Please receive the law and instruction from His mouth
And establish His words in your heart and keep them.

Bible in Basic English

Be pleased to take teaching from his mouth, and let his words be stored up in your heart.

Darby Translation

Receive, I pray thee, instruction from his mouth, and lay up his words in thy heart.

Julia Smith Translation

Take now the law from his mouth, and set his words in thy heart

King James 2000

Receive, I pray you, the law from his mouth, and lay up his words in your heart.

Lexham Expanded Bible

Please receive instruction from his mouth, and place his words in your heart.

Modern King James verseion

Please receive the Law from His mouth and lay up His words in your heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Receive the law at his mouth, and lay up his words in thine heart.

NET Bible

Accept instruction from his mouth and store up his words in your heart.

The Emphasized Bible

Accept, I beseech thee, from his mouth - instruction, - and lay up his sayings in thy heart.

Webster

Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thy heart.

World English Bible

Please receive instruction from his mouth, and lay up his words in your heart.

Youngs Literal Translation

Receive, I pray thee, from His mouth a law, And set His sayings in thy heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

I pray thee, the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

and lay up
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אמר 
'emer 
Usage: 49

References

Fausets

Job

Hastings

Job

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

21 "Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you. 22 Please receive instruction from his mouth, and lay up his words in your heart. 23 If you return to Shaddai, you shall be built up, if you put away unrighteousness far from your tents.



Cross References

Job 23:12

I haven't gone back from the commandment of his lips. I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.

Psalm 119:11

In my heart I have hidden your word, that I might not sin against you.

Deuteronomy 4:1-2

Now, Israel, listen to the statutes and to the ordinances, which I teach you, to do them; that you may live, and go in and possess the land which the LORD, the God of your fathers, gives you.

Deuteronomy 6:6-9

These words, which I command you this day, shall be on your heart;

Proverbs 2:1-9

My son, if you will receive my words, and store up my commandments within you;

Proverbs 4:4

He taught me, and said to me: "Let your heart retain my words. Keep my commandments, and live.

Proverbs 4:21

Let them not depart from your eyes. Keep them in the midst of your heart.

Jeremiah 15:16

Your words were found, and I ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by your name, LORD, God of Hosts.

Matthew 12:35

The good man out of his good treasure brings out good things, and the evil man out of his evil treasure brings out evil things.

Matthew 13:52

And he said to them, "Therefore, every scribe who has been made a disciple in the Kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out of his treasure new and old things."

Luke 2:19

But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.

Luke 2:51

And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.

1 Thessalonians 4:1-2

Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to live and to please God, even as you are living, that you excel more and more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain