Parallel Verses

Julia Smith Translation

And how shall man be justified with God? and how shall he born of woman be clean?

New American Standard Bible

“How then can a man be just with God?
Or how can he be clean who is born of woman?

King James Version

How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?

Holman Bible

How can a person be justified before God?
How can one born of woman be pure?

International Standard Version

How can a human being become right with God? How can a human being be pure?

A Conservative Version

How then can man be just with God? Or how can he be clean who is born of a woman?

American Standard Version

How then can man be just with God? Or how can he be clean that is born of a woman?

Amplified


“How then can man be justified and righteous with God?
Or how can he who is born of a woman be pure and clean?

Bible in Basic English

How then is it possible for man to be upright before God? or how may he be clean who is a son of woman?

Darby Translation

And how should man be just with God? Or how should he be clean that is born of a woman?

King James 2000

How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?

Lexham Expanded Bible

"Indeed, how can a human being be righteous before God? And how will he who is born of a woman be pure?

Modern King James verseion

How then can man be justified with God? Or how can one who is born of a woman be clean?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But how may a man compared unto God be justified? Or, how can he be clean, that is born of a woman?

NET Bible

How then can a human being be righteous before God? How can one born of a woman be pure?

New Heart English Bible

How then can man be just with God? Or how can he who is born of a woman be clean?

The Emphasized Bible

How then shall, a mortal, be just with GOD? Or how shall he be pure who is born of a woman?

Webster

How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?

World English Bible

How then can man be just with God? Or how can he who is born of a woman be clean?

Youngs Literal Translation

And what? is man righteous with God? And what? is he pure -- born of a woman?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

with God
אל 
'el 
Usage: 114

or how can he be clean
זכה 
Zakah 
Usage: 8

that is born
ילד 
Yalad 
Usage: 497

References

Context Readings

Bildad's Third Speech

3 Is there a number to his troops? and upon whom shall not his light arise? 4 And how shall man be justified with God? and how shall he born of woman be clean? 5 Behold even to the moon, and it shall not shine; and the stars were not clean in his eyes.


Cross References

Job 9:2

I knew that so the truth: and how shall man be just with God?

Job 4:17-19

Shall a man be just above God? If a man shall be pure above him making him?

Job 15:14-16

What is man that he will be clean? and that he will be just, being born of woman?

Psalm 130:3

If thou, Jehovah, shalt watch iniquities, O Jehovah, who shall stand?

Psalm 143:2

And thou wilt not come into judgment with thy servant, for all living shall not be justified before thee.

Job 14:3-4

Also upon this one didst thou open thine eyes? and wilt thou bring Me into judgment with thee?

Psalm 51:5

Behold, I was born in iniquity, and in sin did my mother conceive me.

Zechariah 13:1

In that day shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for putting away.

Romans 3:19-20

And we know that whatever says the law, it speaks to them in the law: that every mouth be shut, and all the world be culpable to God.

Romans 5:1

Justified therefore of faith we have peace with God by our Lord Jesus Christ:

1 Corinthians 6:11

And these were some of you: but ye were washed, but ye were consecrated, but ye were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.

Ephesians 2:3

Among whom also we then all occupied ourselves in the eager desire? of our flesh, doing the wills of the flesh and the thoughts; and were by nature children of wrath, as also the rest.

1 John 1:9

If we acknowledge our sins, he is faithful and just that he let go sins to us, and cleanse us from all injustice.

Revelation 1:5

And from Jesus Christ, the faithful witness, the first born from the dead, and the chief of the kings of the earth. To him having loved us, and washed us from our sins in his blood,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain