Parallel Verses

Webster

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

New American Standard Bible

“This is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants receive from the Almighty.

King James Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Holman Bible

This is a wicked man’s lot from God,
the inheritance the ruthless receive from the Almighty.

International Standard Version

"This is what a wicked person inherits from God, and what the ruthless will receive from the Almighty:

A Conservative Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

American Standard Version

This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:

Amplified


“This [which I am about to explain] is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants and oppressors receive from the Almighty:

Bible in Basic English

This is the punishment of the evil-doer from God, and the heritage given to the cruel by the Ruler of all.

Darby Translation

This is the portion of the wicked man with God, and the heritage of the violent, which they receive from the Almighty: --

Julia Smith Translation

This the portion of an unjust man with God, and the inheritance of the terrible they shall take from the Almighty.

King James 2000

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Lexham Expanded Bible

"This [is the] portion of [the] wicked human being with God, and they receive from Shaddai [the] inheritance of [the] ruthless.

Modern King James verseion

This is the portion of a wicked man with God, and the inheritance of cruel men which they shall receive from the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'This is that portion that the wicked shall have of God, and the heritage that Tyrants shall receive of the Almighty'?

NET Bible

This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.

New Heart English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from Shaddai.

The Emphasized Bible

This, is the portion of a lawless man with GOD, That, the heritage of tyrants - from the Almighty, he shall receive.

World English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

Youngs Literal Translation

This is the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the portion
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

of a wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

with God
אל 
'el 
Usage: 114

and the heritage
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

12 Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain? 13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty. 14 If his children are multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.



Cross References

Job 15:20-35

The wicked man travaileth with pain all his days, and the number of years is hidden to the oppressor.

Job 20:19-29

Because he hath oppressed and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away a house which he did not build.

Job 31:3

Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to the workers of iniquity?

Psalm 11:6

Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and a horrible tempest: this shall be the portion of their cup.

Psalm 12:5

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

Proverbs 22:22-23

Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

Ecclesiastes 8:13

But it will not be well with the wicked, neither will he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before God.

Isaiah 3:11

Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts.

James 5:4-6

Behold, the hire of the laborers who have reaped your fields, which is by you kept back by fraud, crieth: and the cries of them who have reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.

2 Peter 2:9

The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain