Parallel Verses

King James Version

The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

New American Standard Bible

Gold or glass cannot equal it,
Nor can it be exchanged for articles of fine gold.

Holman Bible

Gold and glass do not compare with it,
and articles of fine gold cannot be exchanged for it.

International Standard Version

It cannot be compared to gold and fine glass crystal, nor can it be exchanged for gold-plated weaponry.

A Conservative Version

Gold and glass cannot equal it, nor shall it be exchanged for jewels of fine gold.

American Standard Version

Gold and glass cannot equal it, Neither shall it be exchanged for jewels of fine gold.

Amplified


“Gold and glass cannot equal wisdom,
Nor can it be exchanged for articles of fine gold.

Bible in Basic English

Gold and glass are not equal to it in price, and it may not be exchanged for jewels of the best gold.

Darby Translation

Gold and glass cannot be compared to it, nor vessels of fine gold be its exchange.

Julia Smith Translation

Gold and crystal shall not compare with it, and its exchange, vessels of pure gold.

King James 2000

The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

Lexham Expanded Bible

Gold and glass cannot be compared with it, and its substitution [cannot be] an ornament of refined gold.

Modern King James verseion

gold and the crystal cannot equal it, nor can it be exchanged for a vessel of fine gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No, neither gold nor Crystal, neither sweet odours nor golden plate.

NET Bible

Neither gold nor crystal can be compared with it, nor can a vase of gold match its worth.

New Heart English Bible

Gold and glass can't equal it, neither shall it be exchanged for jewels of fine gold.

The Emphasized Bible

Neither gold nor crystal can compare with it, nor can, the exchange thereof, be a vessel of pure gold,

Webster

The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

World English Bible

Gold and glass can't equal it, neither shall it be exchanged for jewels of fine gold.

Youngs Literal Translation

Not equal it do gold and crystal, Nor is its exchange a vessel of fine gold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זהב 
Zahab 
Usage: 390

and the crystal
זכוּכית 
Z@kuwkiyth 
Usage: 1

it and the exchange
תּמוּרה 
T@muwrah 
Usage: 6

of it shall not be for jewels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

References

Context Readings

Job's Discourse On Wisdom

16 It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire. 17 The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold. 18 No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.



Cross References

Proverbs 16:16

How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!

Ezekiel 1:22

And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.

Revelation 4:6

And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind.

Revelation 21:11

Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

Revelation 22:1

And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain