Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I was a father unto the poor, and when I knew not their cause, I sought it out diligently.

New American Standard Bible

“I was a father to the needy,
And I investigated the case which I did not know.

King James Version

I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

Holman Bible

I was a father to the needy,
and I examined the case of the stranger.

International Standard Version

I was a father to the needy; I diligently inquired into the case of those I didn't know.

A Conservative Version

I was a father to the needy, and I searched out the case of him whom I did not know.

American Standard Version

I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out.

Amplified


“I was a father to the needy;
I investigated the case I did not know [and assured justice].

Bible in Basic English

I was a father to the poor, searching out the cause of him who was strange to me.

Darby Translation

I was a father to the needy, and the cause which I knew not I searched out;

Julia Smith Translation

I was a father to the needy, and the contention I knew not I shall search it out

King James 2000

I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

Lexham Expanded Bible

I [was] a father to the poor, and I investigated {the stranger's} legal dispute.

Modern King James verseion

I was a father to the poor; and the cause which I did not know, I searched out.

NET Bible

I was a father to the needy, and I investigated the case of the person I did not know;

New Heart English Bible

I was a father to the needy. The cause of him who I did not know, I searched out.

The Emphasized Bible

A father, was, I, to the needy, and, as for the cause which I knew not, I used to search it out;

Webster

I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

World English Bible

I was a father to the needy. The cause of him who I didn't know, I searched out.

Youngs Literal Translation

A father I am to the needy, And the cause I have not known I search out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the poor
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

and the cause
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Job's Final Defense

15 I was an eye unto the blind, and a foot to the lame; 16 I was a father unto the poor, and when I knew not their cause, I sought it out diligently. 17 I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the spoil out of their teeth.

Cross References

Proverbs 29:7

The righteous considereth the cause of the poor, but the ungodly regardeth no understanding.

Exodus 18:26

And they judged the people at all seasons, and brought the hard causes unto Moses: and judged all small matters themselves.

Deuteronomy 13:14

Then seek and make search and enquire diligently. If it be true, and the thing of a surety that such abomination is wrought among you:

Deuteronomy 17:8-10

If a matter be too hard for thee in judgment between blood and blood, plea and plea, stroke and stroke in matters of strife within thy cities: Then arise and get thee up unto the place which the LORD thy God hath chosen,

1 Kings 3:16-28

Then came there two women that were harlots unto the king and stood before him.

Esther 2:7

and he nourished Hadassah, that is Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and she was a fair and beautiful damsel. And when her father and mother died, Mordecai received her as his own daughter.

Job 24:4

that thrust the poor out of the way, and oppress the simple of the world together.

Job 31:18

For mercy grew up with me from my youth, and compassion from my mother's womb.

Psalm 68:5

He is a father of the fatherless, he is a defender of widows; even God in his holy habitation.

Proverbs 25:2

It is the honour of God to keep a thing secret; but the king's honour is to search out a thing.

Ephesians 5:1

Be ye followers of God as dear children,

James 1:27

Pure devotion, and undefiled before God the father, is this: To visit the friendless, and widows in their adversity, and to keep himself unspotted of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation