Parallel Verses

Darby Translation

With kings and counsellors of the earth, who build desolate places for themselves,

New American Standard Bible

With kings and with counselors of the earth,
Who rebuilt ruins for themselves;

King James Version

With kings and counsellers of the earth, which built desolate places for themselves;

Holman Bible

with the kings and counselors of the earth,
who rebuilt ruined cities for themselves,

International Standard Version

along with kings and counselors of the earth, who used to build for themselves what are now only ruins,

A Conservative Version

with kings and counselors of the earth, who built waste places for themselves,

American Standard Version

With kings and counsellors of the earth, Who built up waste places for themselves;

Amplified


With kings and counselors of the earth,
Who built up [now desolate] ruins for themselves;

Bible in Basic English

With kings and the wise ones of the earth, who put up great houses for themselves;

Julia Smith Translation

With kings and counselors of the earth building the wastes for themselves;

King James 2000

With kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves;

Lexham Expanded Bible

with kings and counselors of [the] earth, who {rebuild} ruins for themselves,

Modern King James verseion

with kings and wise men of the earth, who built ruins for themselves,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

like as the kings and lords of the earth, which build themselves special places:

NET Bible

with kings and counselors of the earth who built for themselves places now desolate,

New Heart English Bible

with kings and counselors of the earth, who built up waste places for themselves;

The Emphasized Bible

With kings, and counselors of the earth, who had built them pyramids:

Webster

With kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves;

World English Bible

with kings and counselors of the earth, who built up waste places for themselves;

Youngs Literal Translation

With kings and counsellors of earth, These building wastes for themselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Context Readings

Job Wishes He Had Died

13 For now should I have lain down and been quiet; I should have slept: then had I been at rest, 14 With kings and counsellors of the earth, who build desolate places for themselves, 15 Or with princes who had gold, who filled their houses with silver;

Cross References

Job 15:28

And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.

1 Kings 2:10

And David slept with his fathers, and was buried in the city of David.

1 Kings 11:43

And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.

Job 12:17

He leadeth counsellors away spoiled, and judges maketh he fools;

Job 30:23

For I know that thou wilt bring me to death, and into the house of assemblage for all living.

Psalm 49:6-10

They depend upon their wealth, and boast themselves in the abundance of their riches. ...

Psalm 49:14

Like sheep are they laid in Sheol: Death feedeth on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their comeliness shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for them.

Psalm 89:48

What man liveth, and shall not see death? Shall he deliver his soul from the power of Sheol? Selah.

Ecclesiastes 8:8

There is no man who hath control over the spirit to retain the spirit; and no one hath control over the day of death; and there is no discharge in that war, neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Isaiah 5:8

Woe unto them that add house to house, that join field to field, until there is no more room, and that ye dwell yourselves alone in the midst of the land!

Isaiah 14:10-16

All of them shall answer and say unto thee, Art thou also become powerless as we; art thou become like unto us!

Isaiah 58:12

And they that come of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations that have remained from generation to generation; and thou shalt be called, Repairer of the breaches, restorer of frequented paths.

Ezekiel 26:20

then will I bring thee down, with them that go down to the pit, to the people of old time, and will cause thee to dwell in the lower parts of the earth, in places desolate of old, with them that go down to the pit, that thou be not inhabited; and I will set glory in the land of the living.

Ezekiel 27:18-32

Damascus dealt with thee because of the multitude of thy handiworks, by reason of the abundance of all substance, with wine of Helbon, and white wool.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain