Parallel Verses

International Standard Version

I cry for help to you, but you won't answer me; I stand still, but you only look at me.

New American Standard Bible

“I cry out to You for help, but You do not answer me;
I stand up, and You turn Your attention against me.

King James Version

I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.

Holman Bible

I cry out to You for help, but You do not answer me;
when I stand up, You merely look at me.

A Conservative Version

I cry to thee, and thou do not answer me. I stand up, and thou gaze at me.

American Standard Version

I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me.

Amplified


“I cry to You for help, [Lord,] but You do not answer me;
I stand up, but You [only] gaze [indifferently] at me.

Bible in Basic English

You give no answer to my cry, and take no note of my prayer.

Darby Translation

I cry unto thee, and thou answerest me not; I stand up, and thou lookest at me.

Julia Smith Translation

I shall cry to thee and thou wilt not answer me: I stood up and thou wilt not attend to me.

King James 2000

I cry unto you, and you do not hear me: I stand up, and you regard me not.

Lexham Expanded Bible

I cry to you for help, but you do not answer me; I stand, and you [merely] look at me.

Modern King James verseion

I cried to You, and You did not hear me; I stood up, and You did not consider me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I cry unto thee, thou doest not hear me: and though I stand before thee, yet thou regardest me not.

NET Bible

I cry out to you, but you do not answer me; I stand up, and you only look at me.

New Heart English Bible

I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me.

The Emphasized Bible

I cry out for help unto thee, and thou dost not answer, I stand still, and thou dost gaze at me;

Webster

I cry to thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.

World English Bible

I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me.

Youngs Literal Translation

I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I cry
שׁוע 
Shava` 
Usage: 21

unto thee, and thou dost not hear
ענה 
`anah 
Usage: 329

me I stand up
עמד 
`amad 
Usage: 521

and thou regardest
בּין 
Biyn 
Usage: 169

Context Readings

Job Calls On God For Help

19 "He tossed me into the mire; I've become like dust and ashes. 20 I cry for help to you, but you won't answer me; I stand still, but you only look at me. 21 You changed toward me, and now you're cruel to me; with your mighty hand you are persecuting me;

Cross References

Job 19:7

"Although I cried out "Violence!' I received no answer; I cried for help, but there was no justice.

Job 27:9

Will God hear his cry when distress overtakes him?

Psalm 22:2

My God, I cry out to you throughout the day, but you do not answer; and throughout the night, but I have no rest.

Psalm 80:4-5

LORD God of the Heavenly Armies, when will your smoldering anger toward your people's prayers cease?

Lamentations 3:8

Indeed, when I cry out, calling for help, he shuts out my prayer.

Lamentations 3:44

You covered yourself with a cloud that prayer cannot pierce.

Matthew 15:23

But he didn't answer her at all. Then his disciples came up and kept urging him, "Send her away, because she keeps on screaming as she follows us."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain