Parallel Verses

New American Standard Bible

“When I expected good, then evil came;
When I waited for light, then darkness came.

King James Version

When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.

Holman Bible

But when I hoped for good, evil came;
when I looked for light, darkness came.

International Standard Version

I have hoped for good, but evil came instead; I have hoped for light, but darkness came.

A Conservative Version

When I looked for good, then evil came. And when I waited for light, there came darkness.

American Standard Version

When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness.

Amplified


“When I expected good, then came evil [to me];
And when I waited for light, then came darkness.

Bible in Basic English

For I was looking for good, and evil came; I was waiting for light, and it became dark.

Darby Translation

For I expected good, and there came evil; and I waited for light, but there came darkness.

Julia Smith Translation

For I hoped for good and evil will come: and I shall wait for light and darkness will come.

King James 2000

When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.

Lexham Expanded Bible

Indeed, I hoped for good, but evil came, and I waited for light, but darkness came.

Modern King James verseion

When I looked for good, then evil came; and when I waited for light, then darkness came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet nevertheless, whereas I looked for good, evil happened unto me; and whereas I waited for light, there came darkness.

NET Bible

But when I hoped for good, trouble came; when I expected light, then darkness came.

New Heart English Bible

When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.

The Emphasized Bible

Surely, for good, I looked, but there came in evil, And I waited for light, but there came in darkness;

Webster

When I looked for good, then evil came: and when I waited for light, there came darkness.

World English Bible

When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.

Youngs Literal Translation

When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קוה 
Qavah 
Usage: 49


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto me and when I waited
יחל 
Yachal 
Usage: 41

אור 
'owr 
Usage: 122


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Job Says: I Am Being Punished By God

25 Did not I weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy? 26 “When I expected good, then evil came;
When I waited for light, then darkness came.
27 My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction come to meet me.

Cross References

Jeremiah 8:15

We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.

Job 3:25-26

For the thing that I fear comes upon me, and what I dread befalls me.

Jeremiah 14:19

Have you utterly rejected Judah? Does your soul loathe Zion? Why have you struck us down so that there is no healing for us? We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.

Job 18:6

The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out.

Job 18:18

He is thrust from light into darkness, and driven out of the world.

Job 19:8

He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.

Job 23:17

yet I am not silenced because of the darkness, nor because thick darkness covers my face.

Job 29:18

Then I thought, 'I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,

Psalm 97:11

Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.

Isaiah 50:10

Who among you fears the LORD and obeys the voice of his servant? Let him who walks in darkness and has no light trust in the name of the LORD and rely on his God.

Jeremiah 15:18

Why is my pain unceasing, my wound incurable, refusing to be healed? Will you be to me like a deceitful brook, like waters that fail?

Micah 1:12

For the inhabitants of Maroth wait anxiously for good, because disaster has come down from the LORD to the gate of Jerusalem.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain