Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thou sayest, 'What advantage will it be unto thee, and what profit shall thou have of my sin?'

New American Standard Bible

“For you say, ‘What advantage will it be to You?
What profit will I have, more than if I had sinned?’

King James Version

For thou saidst, What advantage will it be unto thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?

Holman Bible

For you ask, “What does it profit You,
and what benefit comes to me, if I do not sin?”

International Standard Version

After all, you've asked what your benefit will be: "What will I profit from refraining from sin?'

A Conservative Version

That thou said, What advantage will it be to thee? [And], What profit shall I have more than if I had sinned?

American Standard Version

That thou sayest, What advantage will it be unto thee? And , What profit shall I have, more than if I had sinned?

Amplified


“For you say, ‘What advantage have you [by living a righteous life]?
What profit will I have, more [by being righteous] than if I had sinned?’

Bible in Basic English

What profit is it to me, and how am I better off than if I had done wrong?

Darby Translation

For thou hast asked of what profit it is unto thee: what do I gain more than if I had sinned?

Julia Smith Translation

For thou wilt say, What shall it profit to thee? what shall I profit from my sin?

King James 2000

For you said, What advantage will it be unto you? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?

Lexham Expanded Bible

If you ask what it profits you: 'How do I benefit {by refraining from my sin}?'

Modern King James verseion

For you say, What will it benefit you? And, What good shall I have more than if I had sinned?

NET Bible

But you say, 'What will it profit you,' and, 'What do I gain by not sinning?'

New Heart English Bible

That you ask, 'What advantage will it be to you? What profit shall I have, more than if I had sinned?'

The Emphasized Bible

For thou dost say, How can one profit by thee? How can I benefit, more than by my sin?

Webster

For thou saidst, What advantage will it be to thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?

World English Bible

That you ask, 'What advantage will it be to you? What profit shall I have, more than if I had sinned?'

Youngs Literal Translation

For thou sayest, 'What doth it profit Thee! What do I profit from my sin?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou saidst

Usage: 0

will it be unto thee and, What profit
יעל 
Ya`al 
Usage: 23

Context Readings

Elihu Condemns Job

2 "Thinkest thou it right, that thou saidst, 'I am righteous before God?' 3 For thou sayest, 'What advantage will it be unto thee, and what profit shall thou have of my sin?' 4 Therefore will I give answer unto thee and thy friends.

Cross References

Job 34:9

For he sayeth, 'Though a man be good, yet is he naught before God.'

Job 9:21-22

For though I be an innocent, and my conscience clear, yea am I weary of my life.

Job 9:30-31

Though I washed my self with snowy water, and made mine hands never so clean,

Job 10:15

If I have done wickedly, woe is me therefore. If I have done righteously, yet dare I not lift up my head; so full am I of confusion, and see mine own misery.

Job 21:15

What manner of fellow is the Almighty, that we should serve him? What profit should we have, to submit ourselves unto him?'

Job 31:2

For how great a portion shall I have of God from above? And what inheritance from the Almighty on high?

Psalm 73:13

and I said, "Then have I cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency?

Malachi 3:14

Ye have said, 'It is but lost labour, to serve God: What profit have we for keeping his commandments, and for walking humbly before the LORD of Hosts?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain