Parallel Verses

New American Standard Bible

Look at the heavens and see;
And behold the clouds—they are higher than you.

King James Version

Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.

Holman Bible

Look at the heavens and see;
gaze at the clouds high above you.

International Standard Version

"Observe the heavens! Take a look around! Look! The clouds are higher than you, aren't they?

A Conservative Version

Look to the heavens, and see. And behold the skies, which are higher than thou.

American Standard Version

Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.

Amplified


“Look to the heavens and see;
And behold the skies which are [much] higher than you.

Bible in Basic English

Let your eyes be turned to the heavens, and lifted up to see the skies; they are higher than you.

Darby Translation

Look unto the heavens and see; and survey the skies: they are higher than thou.

Julia Smith Translation

Look upon the heavens and see; behold the clouds, they were high above thee.

King James 2000

Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than you.

Lexham Expanded Bible

"Look at [the] heavens, and see; and observe [the] clouds [that] are higher than you.

Modern King James verseion

Look to the heavens, and see; and behold the clouds; they are higher than you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look unto the heaven, and behold it: consider the clouds, how they are higher than thou.

NET Bible

Gaze at the heavens and see; consider the clouds, which are higher than you!

New Heart English Bible

Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.

The Emphasized Bible

Look at the heavens and see, - and survey the skies - they are higher than thou.

Webster

Look to the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.

World English Bible

Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.

Youngs Literal Translation

Behold attentively the heavens -- and see, And behold the clouds, They have been higher than thou.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבט 
Nabat 
Usage: 69

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and behold
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

the clouds
שׁחק 
Shachaq 
Usage: 21

גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

References

Easton

Smith

Context Readings

Elihu Condemns Job

4 I will answer you and your friends with you. 5 Look at the heavens and see;
And behold the clouds—they are higher than you.
6 If you have sinned, what do you accomplish against him? And if your transgressions are multiplied, what do you do to him?

Cross References

Job 22:12

"Is not God high in the heavens? See the highest stars, how lofty they are!

Isaiah 55:9

For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

Nahum 1:3

The LORD is slow to anger and great in power, and the LORD will by no means clear the guilty. His way is in whirlwind and storm, and the clouds are the dust of his feet.

Genesis 15:5

And he brought him outside and said, "Look toward heaven, and number the stars, if you are able to number them." Then he said to him, "So shall your offspring be."

1 Kings 8:27

"But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain you; how much less this house that I have built!

Job 25:5-6

Behold, even the moon is not bright, and the stars are not pure in his eyes;

Job 36:26-5

Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.

Job 37:16

Do you know the balancings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge,

Job 37:22-23

Out of the north comes golden splendor; God is clothed with awesome majesty.

Psalm 8:3-4

When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place,

Isaiah 40:22-23

It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to dwell in;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain