Parallel Verses

New American Standard Bible

“Will your riches keep you from distress,
Or all the forces of your strength?

King James Version

Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.

Holman Bible

Can your wealth or all your physical exertion
keep you from distress?

International Standard Version

"Will your wealth sustain you when you're in distress, despite your most powerful efforts?

A Conservative Version

Will thy cry not avail in distress, or all the forces of strength?

American Standard Version

Will thy cry avail, that thou be not in distress, Or all the forces of thy'strength?

Amplified


“Will your wealth [be sufficient to] keep you from [the confinement of] distress,
Or will all the force of your strength do it?

Darby Translation

Will he esteem thy riches? Not gold, nor all the resources of strength!

Julia Smith Translation

Will he value thy riches? not gold and all the powers of thy strength.

King James 2000

Will he esteem your riches? no, not gold, nor all the forces of strength.

Lexham Expanded Bible

Will your cry for help sustain [you] without distress, or all [the] efforts of [your] strength?

Modern King James verseion

If your cry for help is set in order, then it will not be in distress, but with all the forces of strength.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hath God ordained then, that the glorious life of thee, and all such mighty men should not be put down?

NET Bible

Would your wealth sustain you, so that you would not be in distress, even all your mighty efforts?

New Heart English Bible

Would your wealth sustain you in distress, or all the might of your strength?

The Emphasized Bible

Will he value thy riches? Nay not precious ore, nor all the forces of strength.

Webster

Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.

World English Bible

Would your wealth sustain you in distress, or all the might of your strength?

Youngs Literal Translation

Doth He value thy riches? He hath gold, and all the forces of power.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּע 
Shuwa` 
Usage: 2

no, not gold
בּצר 
B@tsar 
Usage: 1

nor all the forces
מאמץ 
Ma'amats 
Usage: 1

References

Easton

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

18 Therefore it is to be feared that he take thee away with a stroke, which cannot be avoided even with a great ransom. 19 “Will your riches keep you from distress,
Or all the forces of your strength?
20 Do not desire the night, when he cuts people off in their place.

Cross References

Proverbs 11:4

Riches shall not profit in the day of wrath, but righteousness shall deliver from death.

Proverbs 11:21

No matter how many covenants he has made with death, the wicked shall not be absolved, but the seed of the righteous shall escape.

Job 9:13

God will not withdraw his anger, and under him those who help, unto pride are bent over.

Job 34:20

In a moment they shall die, and the peoples shall be troubled at midnight and shall pass away; and the mighty shall be taken away without hand.

Psalm 33:16-17

The king is not saved by the multitude of the army; the mighty man does not escape by much strength.

Proverbs 10:2

Treasures of wickedness profit nothing, but righteousness delivers from death.

Isaiah 2:20

In that day man shall cast his idols of silver and his idols of gold (which they made each one for himself to worship) into the caves of the moles and of the bats,

Isaiah 37:36

Then the angel of the LORD went forth and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand; and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD's wrath, but the whole earth shall be devoured by the fire of his jealousy; for he shall make even a speedy riddance of all those that dwell in the earth.

James 5:3

Your gold and silver is corrupted with rust; and the rust of them shall be a witness against you and shall completely eat your flesh, as fire. Ye have heaped treasure together for the last days.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain