Parallel Verses

The Emphasized Bible

Who hath put - into cloud-forms - wisdom? Or who hath given - to the meteor - understanding?

New American Standard Bible

“Who has put wisdom in the innermost being
Or given understanding to the mind?

King James Version

Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?

Holman Bible

Who put wisdom in the heart
or gave the mind understanding?

International Standard Version

"Who sets wisdom within you, or imbues your mind with understanding?

A Conservative Version

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

American Standard Version

Who hath put wisdom in the inward parts? Or who hath given understanding to the mind?

Amplified


“Who has put wisdom in the innermost being [of man, or in the layers of clouds]
Or given understanding to the mind [of man, or to the heavenly display]?

Bible in Basic English

Who has put wisdom in the high clouds, or given knowledge to the lights of the north?

Darby Translation

Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?

Julia Smith Translation

Who put wisdom in the reins? or who gave understanding to the mind?

King James 2000

Who has put wisdom in the inward parts? or who has given understanding to the heart?

Lexham Expanded Bible

Who has put wisdom in the ibis, or who has given understanding to the rooster?

Modern King James verseion

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who giveth sure wisdom or steadfast understanding?

NET Bible

Who has put wisdom in the heart, or has imparted understanding to the mind?

New Heart English Bible

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

Webster

Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?

World English Bible

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

Youngs Literal Translation

Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given To the covered part understanding?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

in the inward parts
טחה 
Tuwchah 
Usage: 2

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Watsons

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

35 Canst thou send forth the lightnings, so that they go, and say to thee, Behold us? 36 Who hath put - into cloud-forms - wisdom? Or who hath given - to the meteor - understanding? 37 Who can count the thin clouds, in wisdom? And, the bottles of the heavens, who can empty out;

Cross References

Job 32:8

Yet surely, there is a spirit in men, and, the inspiration of the Almighty, giveth them understanding;

Psalm 51:6

Lo! faithfulness, hast thou desired in the inward parts, Yea, in the hidden part, wilt thou cause me to know, wisdom.

Ecclesiastes 2:26

For, to a man who is good before him, hath he given wisdom and knowledge and gladness, - whereas, to the sinner, he hath given employment, to gather and heap up, to give to one who is good before God, even this, was vanity, and a feeding on wind.

Exodus 31:3

and have filled him with the Spirit of God, in wisdom and in understanding, and in knowledge and in all manner of workmanship;

Exodus 36:1-2

Thus shall Bezaleel and Oholiab work, and every man that is wise-hearted, in whom Yahweh hath put wisdom and understanding, to know how to work any manner of workmanship for the holy service, - according to all that Yahweh hath commanded.

Job 9:4

Wise in heart, and alert in vigour, What man hath hardened himself against him, and prospered!

Proverbs 2:6

For, Yahweh, giveth wisdom, out of his mouth, knowledge and understanding;

Isaiah 28:26

Yea One hath trained him to good judgment, His God, directeth him.

James 1:5

But, if any of you is sinning short of wisdom, let him be asking of God, Who giveth unto all freely and upbraideth not, and it shall be given him;

James 1:17

Every good giving, and every perfect gift, is, from above, coming down from the Father of lights - with whom is no alternation, nor shadow cast, by turning:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain