Parallel Verses

Webster

Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?

New American Standard Bible

“Who has put wisdom in the innermost being
Or given understanding to the mind?

King James Version

Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?

Holman Bible

Who put wisdom in the heart
or gave the mind understanding?

International Standard Version

"Who sets wisdom within you, or imbues your mind with understanding?

A Conservative Version

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

American Standard Version

Who hath put wisdom in the inward parts? Or who hath given understanding to the mind?

Amplified


“Who has put wisdom in the innermost being [of man, or in the layers of clouds]
Or given understanding to the mind [of man, or to the heavenly display]?

Bible in Basic English

Who has put wisdom in the high clouds, or given knowledge to the lights of the north?

Darby Translation

Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?

Julia Smith Translation

Who put wisdom in the reins? or who gave understanding to the mind?

King James 2000

Who has put wisdom in the inward parts? or who has given understanding to the heart?

Lexham Expanded Bible

Who has put wisdom in the ibis, or who has given understanding to the rooster?

Modern King James verseion

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who giveth sure wisdom or steadfast understanding?

NET Bible

Who has put wisdom in the heart, or has imparted understanding to the mind?

New Heart English Bible

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

The Emphasized Bible

Who hath put - into cloud-forms - wisdom? Or who hath given - to the meteor - understanding?

World English Bible

Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

Youngs Literal Translation

Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given To the covered part understanding?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

in the inward parts
טחה 
Tuwchah 
Usage: 2

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Watsons

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

35 Canst thou send lightnings, that they may go, and say to thee, Here we are? 36 Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart? 37 Who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven,


Cross References

Job 32:8

But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.

Psalm 51:6

Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.

Ecclesiastes 2:26

For God giveth to a man who is good in his sight, wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth toil, to gather, and to amass, that he may give to him that is good before God. This also is vanity and vexation of spirit.

Exodus 31:3

And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

Exodus 36:1-2

Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise-hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding, to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.

Job 9:4

He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?

Proverbs 2:6

For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.

Isaiah 28:26

For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.

James 1:5

If any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given to him.

James 1:17

Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain