Parallel Verses

World English Bible

Whereupon were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone,

New American Standard Bible

“On what were its bases sunk?
Or who laid its cornerstone,

King James Version

Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;

Holman Bible

What supports its foundations?
Or who laid its cornerstone

International Standard Version

On what were its bases set? Who laid its corner stone

A Conservative Version

Upon what were the foundations of it fastened? Or who laid the corner-stone of it

American Standard Version

Whereupon were the foundations thereof fastened? Or who laid the corner-stone thereof,

Amplified


“On what were its foundations fastened?
Or who laid its cornerstone,

Bible in Basic English

On what were its pillars based, or who put down its angle-stone,

Darby Translation

Whereupon were the foundations thereof sunken? or who laid its corner-stone,

Julia Smith Translation

Upon what were its bases impressed? or who placed its corner-stone?

King James 2000

On what are its foundations fastened? or who laid its cornerstone;

Lexham Expanded Bible

On what were its bases sunk? Or who laid its cornerstone,

Modern King James verseion

On what are its bases sunk, or who cast its cornerstone,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where upon stand the pillars of it? Or, who laid the corner stone?

NET Bible

On what were its bases set, or who laid its cornerstone --

New Heart English Bible

Whereupon were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone,

The Emphasized Bible

Whereon were the pedestals thereof sunk? Or who laid the corner stone thereof; -

Webster

Upon what are the foundations of it fastened? or who laid its corner stone;

Youngs Literal Translation

On what have its sockets been sunk? Or who hath cast its corner-stone?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדן 
'eden 
Usage: 56

טבע 
Taba` 
Usage: 10

or who laid
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

the corner
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

References

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

5 Who determined its measures, if you know? Or who stretched the line on it? 6 Whereupon were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone, 7 when the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?

Cross References

Job 26:7

He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.

Psalm 93:1

Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.

Psalm 104:5

He laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever.

Psalm 118:22

The stone which the builders rejected has become the head of the corner.

Isaiah 28:16

Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily.

2 Peter 3:5

For this they willfully forget, that there were heavens from of old, and an earth formed out of water and amid water, by the word of God;

Exodus 26:18-25

You shall make the boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward.

1 Samuel 2:8

He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them.

Psalm 24:2

For he has founded it on the seas, and established it on the floods.

Zechariah 12:1

An oracle. The word of Yahweh concerning Israel. Yahweh, who stretches out the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him says:

Ephesians 2:20-21

being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;

Psalm 144:12

Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain