Parallel Verses

A Conservative Version

Will thou trust him because his strength is great? Or will thou leave to him thy labor?

New American Standard Bible

“Will you trust him because his strength is great
And leave your labor to him?

King James Version

Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?

Holman Bible

Can you depend on it because its strength is great?
Would you leave it to do your hard work?

International Standard Version

Will you trust him because of his great strength and entrust your labor to him?

American Standard Version

Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?

Amplified


“Will you trust him because his strength is great
And leave your labor to him?

Bible in Basic English

Will you put your faith in him, because his strength is great? will you give the fruit of your work into his care?

Darby Translation

Wilt thou put confidence in him, because his strength is great? and wilt thou leave thy labour to him?

Julia Smith Translation

Wilt thou trust in him because great his strength? and wilt thou leave to him thy labor?

King James 2000

Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him?

Lexham Expanded Bible

Can you trust it because its strength [is] great, or will you hand your labor over to it?

Modern King James verseion

Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mayest thou trust him because he is strong, or commit thy labour unto him?

NET Bible

Will you rely on it because its strength is great? Will you commit your labor to it?

New Heart English Bible

Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?

The Emphasized Bible

Wilt thou trust in him, because of the greatness of his strength? Wilt thou leave unto him thy toil?

Webster

Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labor to him?

World English Bible

Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?

Youngs Literal Translation

Dost thou trust in him because great is his power? And dost thou leave unto him thy labour?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wilt thou trust
בּטח 
Batach 
Usage: 120

is great
רב 
Rab 
Usage: 458

or wilt thou leave
עזב 
`azab 
Usage: 28

יגיע 
Y@giya` 
Usage: 16

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

The Wild Ox

10 Can thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee? 11 Will thou trust him because his strength is great? Or will thou leave to him thy labor? 12 Will thou confide in him that he will bring home thy seed, and gather [the grain] of thy threshing-floor?

Cross References

Genesis 1:26

And God said, Let us make man in our image--after our likeness--and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that

Genesis 1:28

And God blessed them. And God said to them, Be fruitful, and multiply and replenish the earth, and subdue it, and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moves upo

Genesis 9:2

And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every bird of the heavens, with all with which the ground teems, and all the fishes of the sea. They are delivered into your hand.

Genesis 42:26

And they loaded their donkeys with their grain, and departed from there.

Psalm 20:7

Some [trust] in chariots, and some in horses, but we will make mention of the name of LORD our God.

Psalm 33:16-17

There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.

Psalm 144:14

our oxen are well laden, no breaking in, and no going forth, and no outcry in our streets,

Psalm 147:10

He does not delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.

Proverbs 14:4

Where no oxen are, the crib is clean, but by the strength of the ox is much increase.

Isaiah 30:6

The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from where come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young donkeys, and their tr

Isaiah 30:16

but ye said, No, for we will flee upon horses. Therefore ye shall flee. And [ye said], We will ride upon the swift. Therefore those who pursue you shall be swift.

Isaiah 31:1-3

Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they look not to the Holy One of Israel, nor seek LORD!

Isaiah 46:1

Bel bows down, Nebo stoops, their idols are upon the beasts, and upon the cattle. The things that ye carried about are made a load, a burden to the weary [beast].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain