Parallel Verses

International Standard Version

Does the eagle soar high at your command and build its nest on the highest crags?

New American Standard Bible

“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?

King James Version

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

Holman Bible

Does the eagle soar at your command
and make its nest on high?

A Conservative Version

Is it at thy command that the eagle mounts up, and makes her nest on high?

American Standard Version

Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high?

Amplified


“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high [in an inaccessible place]?

Bible in Basic English

Or is it by your orders that the eagle goes up, and makes his resting-place on high?

Darby Translation

Doth the eagle mount up at thy command, and make his nest on high?

Julia Smith Translation

If at thy mouth the eagle will lift itself up, and if it will raise up its nest?

King James 2000

Does the eagle mount up at your command, and make her nest on high?

Lexham Expanded Bible

Or does [the] eagle fly high at your command and construct its nest high?

Modern King James verseion

Does the eagle mount up at your command and make his nest on high?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Doth the Eagle mount up, and make his nest on high, at thy commandment?

NET Bible

Is it at your command that the eagle soars, and builds its nest on high?

New Heart English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

The Emphasized Bible

Or, at thy bidding, that the Eagle mounteth, and that he setteth on high his nest?

Webster

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

World English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

Youngs Literal Translation

At thy command goeth an eagle up high? Or lifteth he up his nest?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Doth the eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

mount up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

and make
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

קן 
Qen 
Usage: 13

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Birds Of Prey

26 "Is it by your understanding that the hawk flies, spreading its wings toward the south? 27 Does the eagle soar high at your command and build its nest on the highest crags? 28 He dwells on the crags where he makes his home, there on the rocky crag is his stronghold.



Cross References

Jeremiah 49:16

The terror you cause and the pride of your heart have deceived you. You who live in hidden places in the rocks, who hold on to the heights of the hill, although you make your nest high like the eagle, I'll bring you down from there," declares the LORD.

Obadiah 1:4

Though you soar high like the eagle and make your nest among the stars, I will bring you down even from there," declares the Lord.

Exodus 19:4

"You saw what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.

Leviticus 11:13

"These are detestable things for you among winged creatures that you are not to eat, because they are detestable for you: the eagle, vulture, osprey,

Psalm 103:5

He keeps satisfying you with good things, and he keeps renewing your youth like the eagle's.

Proverbs 23:5

When you fix your gaze on it, it's gone, for it sprouts wings for itself and flies to the sky like an eagle.

Isaiah 40:31

but those who keep waiting for the LORD will renew their strength. Then they'll soar on wings like eagles; they'll run and not grow weary; they'll walk and not grow tired."

Hosea 8:1

"Sound the ram's horn! Like a vulture the enemy will come against the Temple of the LORD, because Israel violated my covenant, transgressing my Law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain