Parallel Verses

New American Standard Bible

“The caravans of Tema looked,
The travelers of Sheba hoped for them.

King James Version

The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

Holman Bible

The caravans of Tema look for these streams.
The traveling merchants of Sheba hope for them.

International Standard Version

Travelers from Tema search intently; caravans from Sheba hope to find them.

A Conservative Version

The caravans of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

American Standard Version

The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.

Amplified


“The caravans of Tema looked [for water],
The caravans of Sheba waited for them [in vain].

Bible in Basic English

The camel-trains of Tema were searching with care, the bands of Sheba were waiting for them:

Darby Translation

The caravans of Tema looked, the companies of Sheba counted on them:

Julia Smith Translation

Behold the paths of Tema; the goings of Sheba, wait ye for them.

King James 2000

The caravans of Tema looked, the travelers of Sheba waited for them.

Lexham Expanded Bible

The caravans of Tema looked; the traveling merchants of Sheba hope for them.

Modern King James verseion

The troops of Tema looked; the companies of Sheba hoped for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider the paths of Tema, and the ways of Sheba, wherein they have put their trust.

NET Bible

The caravans of Tema looked intently for these streams; the traveling merchants of Sheba hoped for them.

New Heart English Bible

The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.

The Emphasized Bible

The caravans of Tema looked about, the travelling companies of Sheba, hoped for them:

Webster

The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

World English Bible

The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.

Youngs Literal Translation

Passengers of Tema looked expectingly, Travellers of Sheba hoped for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארח 
'orach 
Usage: 59

of Tema
תּמא תּימא 
Teyma' 
Usage: 5

נבט 
Nabat 
Usage: 69

the companies
הליכה 
Haliykah 
Usage: 6

of Sheba
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

קוה 
Qavah 
Usage: 49

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

18 Caravans turn aside from their routes. They go into the wasteland and perish. 19 “The caravans of Tema looked,
The travelers of Sheba hoped for them.
20 They are distressed! They were once confident. They arrive there, only to be disappointed.

Cross References

Genesis 25:15

Hadad and Tema, Jetur, Naphish and Kedemah.

Isaiah 21:14

bring water for the thirsty. You who live in Tema, bring food for the fugitives.

Jeremiah 25:23

Dedan, Tema, Buz, and all who shave the hair on their foreheads;

1 Kings 10:1

The queen of Sheba heard of Solomon's fame. She traveled to Jerusalem to test him with difficult questions.

Genesis 10:7

The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Genesis 25:3

Jokshan was the father of Sheba and Dedan, and the descendants of Dedan were the Asshurim, the Letushim, and the Leummim.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute (presents). The kings of Sheba and Seba will offer gifts.

Ezekiel 27:22-23

The traders of Sheba and Raamah traded with you. They paid for your wares with the best of all kinds of spices, and with all kinds of precious stones and gold.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain