Parallel Verses

International Standard Version

The truth can be painful, but what has your argument proven?

New American Standard Bible

“How painful are honest words!
But what does your argument prove?

King James Version

How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

Holman Bible

How painful honest words can be!
But what does your rebuke prove?

A Conservative Version

How forcible are words of uprightness! But your reproof, what does it reprove?

American Standard Version

How forcible are words of uprightness! But your reproof, what doth it reprove?

Amplified


“How painful are words of honesty.
But what does your argument prove?

Bible in Basic English

How pleasing are upright words! but what force is there in your arguments?

Darby Translation

How forcible are right words! but what doth your upbraiding reprove?

Julia Smith Translation

How forcible were words of uprightness! and what will reproving from you prove?

King James 2000

How forceful are right words! but what does your arguing prove?

Lexham Expanded Bible

How painful are {upright words}! But what does {your reproof} reprove?

Modern King James verseion

Right words are powerful, but what does your arguing argue?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How steadfast are the words of truth! And which of you can rebuke or reprove them?

NET Bible

How painful are honest words! But what does your reproof prove?

New Heart English Bible

How forcible are words of uprightness. But your reproof, what does it reprove?

The Emphasized Bible

How pleasant are the sayings that are right! But what can a decision from you, decide?

Webster

How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

World English Bible

How forcible are words of uprightness! But your reproof, what does it reprove?

Youngs Literal Translation

How powerful have been upright sayings, And what doth reproof from you reprove?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרץ 
Marats 
Usage: 4

ישׁר 
Yosher 
Usage: 14

אמר 
'emer 
Usage: 49

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

24 "Instruct me, and I'll remain silent. Help me understand where I've gone astray. 25 The truth can be painful, but what has your argument proven? 26 Did you intend your words to reprove, even though the speech of a desperate person is just wind?



Cross References

Job 4:4

A word from you has supported those who have stumbled, and has strengthened faltering knees.

Job 13:5

I wish you'd all just shut up. Then at least you would appear to be wise.

Job 16:3-5

Will windy words like yours never end? What is upsetting you that you keep on arguing?

Job 21:34

How then, can you console me so worthlessly? What is left of your answers is treachery."

Job 24:25

If this weren't so, who can prove that I'm a liar by showing that there's nothing to what I'm saying?"

Job 32:3

Furthermore, he was furious with his three friends because they had not answered Job, but instead had condemned him.

Proverbs 12:18

Some speak rashly like the cutting of a sword, but what the wise say promotes healing.

Proverbs 16:21-24

The wise-hearted person is told to be discerning, and that pleasant speech promotes instruction.

Proverbs 18:21

The power of the tongue is life and death those who love to talk will eat what it produces.

Proverbs 25:11

Like golden apples set in silver is a word spoken at the right time.

Ecclesiastes 12:10-11

The Teacher searched to find appropriate expressions, and what is written here is right and truthful.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain