Parallel Verses

A Conservative Version

For the arrows of the Almighty are within me, the poison of which my spirit drinks up. The terrors of God set themselves in array against me.

New American Standard Bible

“For the arrows of the Almighty are within me,
Their poison my spirit drinks;
The terrors of God are arrayed against me.

King James Version

For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Holman Bible

Surely the arrows of the Almighty have pierced me;
my spirit drinks their poison.
God’s terrors are arrayed against me.

International Standard Version

"The arrows of the Almighty have pierced me; my spirit absorbs their poison; God's terrors have been arranged just for me!

American Standard Version

For the arrows of the Almighty are within me, The poison whereof my spirit drinketh up: The terrors of God do set themselves in array against me.

Amplified


Because the arrows of the Almighty are within me,
My spirit drinks their poison;
The terrors of God are arrayed against me.

Bible in Basic English

For the arrows of the Ruler of all are present with me, and their poison goes deep into my spirit: his army of fears is put in order against me.

Darby Translation

For the arrows of the Almighty are within me, their poison drinketh up my spirit: the terrors of +God are arrayed against me.

Julia Smith Translation

For the arrows of the Almighty are with me, which their anger drank up my spirit: the terrors of God will be prepared for me.

King James 2000

For the arrows of the Almighty are within me, the poison thereof drinks up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Lexham Expanded Bible

for the arrows of Shaddai [are] in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.

Modern King James verseion

For the arrows of the Almighty are within me, their fury is drinking my spirit; the terrors of God are set against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the arrows of the almighty are in me, whose indignation hath drunk up my spirit, and the terrible fears of God fight against me.

NET Bible

For the arrows of the Almighty are within me; my spirit drinks their poison; God's sudden terrors are arrayed against me.

New Heart English Bible

For the arrows of Shaddai are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me.

The Emphasized Bible

For, the arrows of the Almighty, are in me, The heat whereof, my spirit is drinking up, The, terrors of GOD, array themselves against me.

Webster

For the arrows of the Almighty are within me, the poison of which drinketh up my spirit: the terrors of God set themselves in array against me.

World English Bible

For the arrows of the Almighty are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me.

Youngs Literal Translation

For arrows of the Mighty are with me, Whose poison is drinking up my spirit. Terrors of God array themselves for me!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the arrows
חץ 
Chets 
Usage: 53

of the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

עמּד 
`immad 
with me, by me, upon me, mine, against me
Usage: 24

me, the poison
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

the terrors
בּעוּתים 
Bi`uwthiym 
Usage: 2

of God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

3 For now it would be heavier than the sand of the seas. Therefore my words have been rash. 4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison of which my spirit drinks up. The terrors of God set themselves in array against me. 5 Does the wild donkey bray when he has grass? Or the ox moo over his fodder?

Cross References

Psalm 38:2

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presses me severely.

Job 30:15

Terrors are turned upon me. They chase my honor as the wind, and my welfare is passed away as a cloud.

Psalm 88:15-16

I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer thy terrors I am confounded.

Deuteronomy 32:23-24

I will heap evils upon them. I will spend my arrows upon them,

Deuteronomy 32:42

I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh, with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy.

Job 9:17

For he breaks me with a tempest, and multiplies my wounds without cause.

Job 16:12-14

I was at ease, and he broke me apart. Yea, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his mark.

Job 21:20

Let his own eyes see his destruction, and let him drink of the wrath of the Almighty.

Job 31:23

For calamity from God is a terror to me, and I can do nothing because of his majesty.

Psalm 7:13

He has also prepared for him the instruments of death. He makes his arrows fiery.

Psalm 18:14

And he sent out his arrows, and scattered them, Yea, lightnings manifold, and discomfited them.

Psalm 21:12

For thou will make them turn their back. Thou will make ready with thy bowstrings against their face.

Psalm 45:5

Thine arrows are sharp. The peoples fall under thee. [They are] in the heart of the king's enemies.

Psalm 143:7

Make haste to answer me, O LORD, my spirit fails. Hide not thy face from me, lest I become like those who go down into the pit.

Proverbs 18:14

The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

Lamentations 3:12-13

He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

Mark 14:33-34

And he takes Peter and James and John with him, and began to be greatly disturbed, and very distressed.

Mark 15:34

And at the ninth hour Jesus cried out in a great voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why have thou forsaken me?

2 Corinthians 5:11

Having seen therefore the terror of the Lord, we persuade men. But we have been manifested to God, and I hope also to have been manifested in your consciences.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain