Parallel Verses

Bible in Basic English

As a servant desiring the shades of evening, and a workman looking for his payment:

New American Standard Bible

“As a slave who pants for the shade,
And as a hired man who eagerly waits for his wages,

King James Version

As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work:

Holman Bible

Like a slave he longs for shade;
like a hired man he waits for his pay.

International Standard Version

I'm like a servant who longs for the shade, like a hired laborer who is looking for his wages.

A Conservative Version

As a servant who earnestly desires the shadow, and as a hireling who looks for his wages,

American Standard Version

As a servant that earnestly desireth the shadow, And as a hireling that looketh for his wages:

Amplified


“As a slave earnestly longs for the shade,
And as a hired man eagerly awaits his wages,

Darby Translation

As a bondman earnestly desireth the shadow, and a hireling expecteth his wages,

Julia Smith Translation

As the servant will gape for the shadow, and as the hireling will wait for his work:

King James 2000

As a servant earnestly desires the shadow, and as a hireling looks for the reward of his work:

Lexham Expanded Bible

Like a slave he longs for [the] shadow, and like a laborer he waits for his wages.

Modern King James verseion

As a servant earnestly desires the shadow, and as a hireling looks for his wages,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For like as a bond servant desireth the shadow, and as a hireling would fain have an end of his work:

NET Bible

Like a servant longing for the evening shadow, and like a hired man looking for his wages,

New Heart English Bible

As a servant who earnestly desires the shadow, as a hireling who looks for his wages,

The Emphasized Bible

As, a bondman, panteth for the shadow, and as, a hireling, longeth for his wage,

Webster

As a servant earnestly desireth the shadow, and as a hireling looketh for the reward of his work;

World English Bible

As a servant who earnestly desires the shadow, as a hireling who looks for his wages,

Youngs Literal Translation

As a servant desireth the shadow, And as a hireling expecteth his wage,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As a servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

שׁאף 
Sha'aph 
Usage: 14

the shadow
צל 
Tsel 
Usage: 49

and as an hireling
שׂכיר 
Sakiyr 
Usage: 17

קוה 
Qavah 
Usage: 49

References

American

Prayers for Job 7:2

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

1 Has not man his ordered time of trouble on the earth? and are not his days like the days of a servant working for payment? 2 As a servant desiring the shades of evening, and a workman looking for his payment: 3 So I have for my heritage months of pain to no purpose, and nights of weariness are given to me.


Cross References

Leviticus 19:13

Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning.

Jeremiah 6:4

Make war ready against her; up! let us go up when the sun is high. Sorrow is ours! for the day is turned and the shades of evening are stretched out.

Deuteronomy 24:15

Give him his payment day by day, not keeping it back over night; for he is poor and his living is dependent on it; and if his cry against you comes to the ears of the Lord, it will be judged as sin in you.

Psalm 119:131

My mouth was open wide, waiting with great desire for your teachings.

Malachi 3:5

And I will come near to you for judging; I will quickly be a witness against the wonder-workers, against those who have been untrue in married life, against those who take false oaths; against those who keep back from the servant his payment, and who are hard on the widow and the child without a father, who do not give his rights to the man from a strange country, and have no fear of me, says the Lord of armies.

James 5:4

See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain