Parallel Verses

Julia Smith Translation

From his face peoples shall be pained: all faces gathered a glow.

New American Standard Bible

Before them the people are in anguish;
All faces turn pale.

King James Version

Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness.

Holman Bible

Nations writhe in horror before them;
all faces turn pale.

International Standard Version

The people are terrified in their presence; every face grows pale.

A Conservative Version

At their presence the peoples are in anguish; all faces have grown pale.

American Standard Version

At their presence the peoples are in anguish; all faces are waxed pale.

Amplified


Before them the people are in anguish;
All faces become pale [with terror].

Bible in Basic English

At their coming the people are bent with pain: all faces become red together.

Darby Translation

Before them the peoples are in anguish: all faces turn pale.

King James 2000

Before their face the people shall be in great pain: all faces are drained of color.

Lexham Expanded Bible

{From before them} nations writhe, all faces {turn pale}.

Modern King James verseion

Before their face the people shall be much pained; all faces shall gather blackness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The folk shall be afraid of him, all faces shall be as black as a pot.

NET Bible

People writhe in fear when they see them. All of their faces turn pale with fright.

New Heart English Bible

At their presence the peoples are in anguish. All faces have grown pale.

The Emphasized Bible

Because of him, shall peoples', be in anguish, - all faces, have withdrawn their colour.

Webster

Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness.

World English Bible

At their presence the peoples are in anguish. All faces have grown pale.

Youngs Literal Translation

From its face pained are peoples, All faces have gathered paleness.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Day Of Yahweh Is Near

5 As the voice of chariots upon the heads of the mountains they shall leap, as the voice of a flame of fire devouring the stubble, as a strong people set in order for battle. 6 From his face peoples shall be pained: all faces gathered a glow. 7 They shall run as strong men; as men of war they shall come up upon the wall; and they shall go each in his ways; they shall not change their paths.

Cross References

Nahum 2:10

She was emptied, and being emptied, and being made empty: and the heart melted, and a wavering of the knees, and trembling in all loins, and the face of them all gathered a glow.

Isaiah 13:8

And they trembled; pains and writhings will lay hold of them; as she bringing forth they will be in pain: they shall wonder a man at his neighbor; their faces the face of flames.

Jeremiah 30:6

Ask ye now, and see if a male brought forth? wherefore did I see every man his hands upon his loins as she bringing forth, and all faces were turned to paleness?

Psalm 119:83

I was as a bottle in smoke; I forgot not thy laws.

Jeremiah 8:21

For the breaking of the daughter of my people was I broken; I was darkened; astonishment took hold of me.

Lamentations 4:8

Their form dark above blackness; they were not known in the streets: their skin adhered to their bones; it was dried up, it was as wood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain