Parallel Verses

Williams New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.

New American Standard Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

King James Version

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Holman Bible

Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.

International Standard Version

Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.

A Conservative Version

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

American Standard Version

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Amplified

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

An Understandable Version

Now Philip was from Bethsaida, Andrew's and Peter's home town. [Note: This town was on the northwest shore of Lake Galilee, a few miles from Capernaum].

Anderson New Testament

The day following, Jesus wished to go into Galilee; and he found Philip, and said to him: Follow me.

Bible in Basic English

Now Philip's town was Beth-saida, where Andrew and Peter came from.

Common New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Daniel Mace New Testament

now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Darby Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Godbey New Testament

Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

John Wesley New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Julia Smith Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

King James 2000

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Lexham Expanded Bible

(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)

Modern King James verseion

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Moffatt New Testament

Now Philip belonged to Bethsaida, the same town as Andrew and Peter;

Montgomery New Testament

Now Philip belonged to Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.

NET Bible

(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)

New Heart English Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Noyes New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Sawyer New Testament

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

The Emphasized Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Thomas Haweis New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Twentieth Century New Testament

Philip was from Bethsaida, and a fellow-townsman of Andrew and Peter.

Webster

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Weymouth New Testament

(Now Philip came from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.)

World English Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Worrell New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Worsley New Testament

Now Philip was of Bethsaida the city of Andrew and Peter.

Youngs Literal Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Βηθσαΐδά 
Bethsaida 
Usage: 5

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of Andrew
Ἀνδρέας 
Andreas 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Word Count of 36 Translations in John 1:44

Context Readings

Jesus Calls Philip And Nathanael

43 The next day Jesus decided to leave for Galilee. So He sought out Philip and said to him, "Follow me." 44 Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter. 45 Philip sought out Nathaniel and said to him, "We have found the One about whom Moses wrote in the law and the One about whom the prophets wrote; it is Jesus, the son of Joseph, who comes from Nazareth."

Cross References

John 12:21

and they went to Philip who was from Bethsaida in Galilee, and kept making this request of him, "Sir, we want to see Jesus."

Matthew 11:21

"A curse on you, Chorazin! A curse on you, Bethsaida! For if the wonder-works done in you had been done in Tyre and Sidon, long ago they would have repented in sackcloth and ashes.

Matthew 10:3

Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax-collector, James the son of Alpheus, and Thaddeus,

Mark 3:18

Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alpheus, Thaddeus, Simon the Zealot,

Mark 6:45

Then He insisted that the disciples at once get into their boat and cross ahead of Him toward Bethsaida, while He was sending the crowd away.

Mark 8:22

Then they came to Bethsaida. And they brought a blind man to Him and begged Him to touch him.

Luke 6:14

Simon whom he named Peter, his brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew,

Luke 9:10

Now the apostles returned and told Jesus all that they had done. Then He took them and privately retired to a town called Bethsaida.

Luke 10:13

A curse on you, Chorazin! A curse on you, Bethsaida! For if the wonder-works done in you had been done in Tyre and Sidon, long ago they would have repented, sitting in sackcloth and ashes.

John 14:8-9

Philip said to Him, "Lord, let us see the Father, and that will satisfy us."

Acts 1:13

When they reached the city, they went to the room upstairs where they had been staying; they were: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain