Parallel Verses

American Standard Version

I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.

New American Standard Bible

I am the good shepherd; the good shepherd lays down His life for the sheep.

King James Version

I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

Holman Bible

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

International Standard Version

"I'm the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

A Conservative Version

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Amplified

I am the Good Shepherd. The Good Shepherd lays down His [own] life for the sheep.

An Understandable Version

"I am the good shepherd; and a good shepherd [is willing] to die for the sheep.

Anderson New Testament

I am the good shepherd: the good shepherd lays down his life for the sheep.

Bible in Basic English

I am the good keeper of sheep: the good keeper gives his life for the sheep.

Common New Testament

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Daniel Mace New Testament

I am the true pastor: the true pastor exposes his life for the sheep.

Darby Translation

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep:

Godbey New Testament

I am the Good Shepherd. The Good Shepherd lays down His life for the sheep.

Goodspeed New Testament

I am the good shepherd. A good shepherd will give his life for his sheep.

John Wesley New Testament

I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.

Julia Smith Translation

I am the good shepherd: the good shepherd lays down his life for the sheep.

King James 2000

I am the good shepherd: the good shepherd gives his life for the sheep.

Lexham Expanded Bible

"I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Modern King James verseion

I am the Good Shepherd. The Good Shepherd lays down His life for the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for the sheep.

Moffatt New Testament

I am the good shepherd; a good shepherd lays down his own life for the sheep.

Montgomery New Testament

"I am the good shepherd. The good shepherd lays down his very life for the sheep.

NET Bible

"I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

New Heart English Bible

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Noyes New Testament

I am the good shepherd; the good shepherd giveth his life for the sheep.

Sawyer New Testament

I am the good shepherd. The good shepherd gives his life for the sheep.

The Emphasized Bible

I, am the good shepherd: The good shepherd, his life, layeth down, for the sheep.

Thomas Haweis New Testament

I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.

Twentieth Century New Testament

I am the Good Shepherd. The Good Shepherd lays down his life for his sheep.

Webster

I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

Weymouth New Testament

"I am the Good Shepherd. A good shepherd lays down his very life for the sheep.

Williams New Testament

I am the good shepherd myself. The good shepherd gives his own life for his sheep.

World English Bible

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Worrell New Testament

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his soul for the sheep.

Worsley New Testament

I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.

Youngs Literal Translation

'I am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

the
ποιμήν 
Poimen 
ποιμήν 
Poimen 
Usage: 9
Usage: 9

καλός 
Kalos 
καλός 
Kalos 
Usage: 62
Usage: 62

ποιμήν 
Poimen 
ποιμήν 
Poimen 
Usage: 9
Usage: 9

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

his

Usage: 0

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals containing John 10:11

Images John 10:11

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

10 The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly. 11 I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep. 12 He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them :



Cross References

Isaiah 40:11

He will feed his flock like a shepherd, he will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that have their young.

Ezekiel 34:23

And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,

1 Peter 5:4

And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.

Psalm 23:1

Jehovah is my shepherd; I shall not want.

Zechariah 13:7

Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn my hand upon the little ones.

Ezekiel 37:24

And my servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in mine ordinances, and observe my statutes, and do them.

John 10:14-15

I am the good shepherd; and I know mine own, and mine own know me,

John 15:13

Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.

Ephesians 5:2

and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a sweet smell.

1 John 3:16

Hereby know we love, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

Revelation 7:17

for the Lamb that is in the midst of the throne shall be their shepherd, and shall guide them unto fountains of waters of life: and God shall wipe away every tear from their eyes.

Genesis 31:39-40

That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

1 Samuel 17:34-35

And David said unto Saul, Thy servant was keeping his father's sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock,

2 Samuel 24:17

And David spake unto Jehovah when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.

Psalm 80:1

Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest above the cherubim, shine forth.

Isaiah 53:6

All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid on him the iniquity of us all.

Ezekiel 34:11-16

For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out.

Micah 5:4

And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.

Matthew 20:28

even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

John 10:17-18

Therefore doth the Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.

1 Peter 2:24-25

who his own self bare our sins in his body upon the tree, that we, having died unto sins, might live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain