Parallel Verses

International Standard Version

Again the Jewish leaders picked up stones to stone him to death.

New American Standard Bible

The Jews picked up stones again to stone Him.

King James Version

Then the Jews took up stones again to stone him.

Holman Bible

Again the Jews picked up rocks to stone Him.

A Conservative Version

Therefore again the Jews took up stones so that they might stone him.

American Standard Version

The Jews took up stones again to stone him.

Amplified

Again the Jews picked up stones to stone Him.

An Understandable Version

Then the Jews again picked up stones [intending] to stone Him.

Anderson New Testament

Then the Jews took up stones again, to stone him.

Bible in Basic English

Then the Jews took up stones again to send at him.

Common New Testament

The Jews took up stones again to stone him.

Daniel Mace New Testament

then the Jews took up stones again to stone him.

Darby Translation

The Jews therefore again took stones that they might stone him.

Godbey New Testament

Again the Jews took up stones, that they might stone Him.

Goodspeed New Testament

The Jews again picked up stones to stone him with.

John Wesley New Testament

Then the Jews again took up stones to stone him. Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father;

Julia Smith Translation

Then again lifted up the Jews stones that they might stone him.

King James 2000

Then the Jews took up stones again to stone him.

Lexham Expanded Bible

Then the Jews picked up stones again so that they could stone him.

Modern King James verseion

Then the Jews took up stones again to stone Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the Jews again took up stones, to stone him withal.

Moffatt New Testament

The Jews again caught up stones to stone him.

Montgomery New Testament

The Jews again took stones with which to stone him. Jesus said to them.

NET Bible

The Jewish leaders picked up rocks again to stone him to death.

New Heart English Bible

Therefore the Jewish leaders took up stones again to stone him.

Noyes New Testament

The Jews again took up stones to stone him.

Sawyer New Testament

Then the Jews took up stones again to stone him.

The Emphasized Bible

The Jews again lifted up stones, that they might stone him.

Thomas Haweis New Testament

Then the Jews again brought stones, in order to stone him.

Twentieth Century New Testament

The Jews again brought stones to throw at him;

Webster

Then the Jews took up stones again to stone him.

Weymouth New Testament

Again the Jews brought stones with which to stone Him.

Williams New Testament

The Jews again picked up stones to stone Him.

World English Bible

Therefore Jews took up stones again to stone him.

Worrell New Testament

The Jews took up stones again to stone Him.

Worsley New Testament

But Jesus said unto them,

Youngs Literal Translation

Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

took up
βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

λίθος 
Lithos 
Usage: 41

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

λιθάζω 
Lithazo 
Usage: 7

References

Context Readings

Jesus At The Feast Of The Dedication

30 I and the Father are one." 31 Again the Jewish leaders picked up stones to stone him to death. 32 Jesus replied to them, "I've shown you many good actions from my Father. For which of them are you going to stone me?"



Cross References

John 8:59

At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.

Exodus 17:4

So Moses cried out to the LORD: "What am I to do with these people? Just a little more and they'll stone me."

1 Samuel 30:6

David was in great danger because all the people were bitter because of their sons and daughters, and they were talking about stoning him. But David found strength in the LORD his God.

Matthew 21:35

But the farmers took his servants and beat one, killed another, and attacked another with stones.

Matthew 23:35

As a result, you will be held accountable for all the righteous blood shed on earth, from the blood of the righteous Abel to the blood of Berechiah's son Zechariah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.

John 5:18

So the Jewish leaders were trying all the harder to kill him, because he was not only breaking the Sabbath but was also calling God his own Father, thereby making himself equal to God.

John 11:8

The disciples told him, "Rabbi, the Jewish leaders were just now trying to stone you to death, and you are going back there again?"

Acts 7:52

Which of the prophets did your ancestors fail to persecute? They killed those who predicted the coming of the Righteous One, and now you have become his betrayers and murderers.

Acts 7:58-59

ran him outside of the city, and began to stone him to death. Meanwhile, the witnesses laid their coats at the feet of a young man named Saul.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain