Parallel Verses

Worrell New Testament

If He called them gods to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

New American Standard Bible

If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

King James Version

If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

Holman Bible

If He called those whom the word of God came to ‘gods’—and the Scripture cannot be broken—

International Standard Version

If he called those to whom a message from God came "gods' (and the Scripture cannot be disregarded),

A Conservative Version

If he designated those men gods, for whom the word of God came to be (and the scripture cannot be broken),

American Standard Version

If he called them gods, unto whom the word of God came (and the scripture cannot be broken),

Amplified

If He called them gods, men to whom the word of God came (and the Scripture cannot be undone or annulled or broken),

An Understandable Version

If God called those people, to whom His message came, "gods" (and Scripture cannot be set aside),

Anderson New Testament

If he called them gods, to whom the word of God was committed, (and the scripture can not be made void,)

Bible in Basic English

If he said they were gods, to whom the word of God came (and the Writings may not be broken),

Common New Testament

If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

Daniel Mace New Testament

if the law stiles them Gods, who received the orders of God, and if the scripture is of any authortiy,

Darby Translation

If he called them gods to whom the word of God came (and the scripture cannot be broken),

Godbey New Testament

If He called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture is not able to be broken),

Goodspeed New Testament

If those to whom God's message was addressed were called gods??nd the Scripture cannot be set aside??36 do you mean to say to me whom the Father has consecrated and made his messenger to the world, 'You are blasphemous,' because I said, 'I am God's Son'?

John Wesley New Testament

If he call them gods, to whom the word of

Julia Smith Translation

If he called them gods, to whom the word of God came, and the writing cannot be loosed;

King James 2000

If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

Lexham Expanded Bible

If he called them 'gods' to whom the word of God came--and the scripture cannot be broken--

Modern King James verseion

If He called those gods with whom the Word of God was, and the Scripture cannot be broken,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he called them gods unto whom the word of God was spoken - and the scripture cannot be broken -

Moffatt New Testament

If the Law said they were gods, to whom the word of God came ??and scripture cannot be broken ??36 do you mean to tell me, whom the Father consecrated and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am God's Son'?

Montgomery New Testament

"If those to whom the word of God came are called gods (and the Scripture cannot be annulled),

NET Bible

If those people to whom the word of God came were called 'gods' (and the scripture cannot be broken),

New Heart English Bible

If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

Noyes New Testament

If he called them gods, to whom the word of God came, and the Scripture cannot be made void,

Sawyer New Testament

If he called them gods to whom the word of God came, and the Scripture cannot be broken,

The Emphasized Bible

If, those, he called gods, unto whom, the word of God, came - and the Scripture cannot be broken -

Thomas Haweis New Testament

If he called those gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

Twentieth Century New Testament

If those to whom God's word were addressed were said to be 'gods'--and Scripture cannot be set aside--

Webster

If he called them gods, to whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

Weymouth New Testament

If those to whom God's word was addressed are called gods (and the Scripture cannot be annulled)

Williams New Testament

If men to whom God's message came are called gods -- and the Scriptures cannot be made null and void --

World English Bible

If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture can't be broken),

Worsley New Testament

And if it stiled them gods, to whom the word of God came, (and the scripture cannot be made void,)

Youngs Literal Translation

if them he did call gods unto whom the word of God came, (and the Writing is not able to be broken,)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

he called
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

θεός 
theos 
Usage: 1151

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the scripture
γραφή 
Graphe 
Usage: 37

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Context Readings

Jesus At The Feast Of The Dedication

34 Jesus answered them, "Has it not been written in your law, 'I said, ye are gods?' 35  If He called them gods to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken), 36 say ye of Him Whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said, I am the Son of God?



Cross References

Matthew 5:18

For verily I say to you, till the heaven and the earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass away from the law, till all things be accomplished.

Matthew 24:35

The heaven and the earth will pass away, but My words shall not pass away.

Matthew 26:53-56

Or do you think that I cannot call upon My Father, and He will place beside Me, even now, more than twelve legions of angels?

Matthew 27:35

And, having crucified Him, they divided His garments among them, casting lots;

Luke 16:17

But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.

Luke 24:26-27

Was it not necessary that the Christ should suffer these things, and enter into His glory?"

Luke 24:44-46

And He said to them, "These are My words which I spake to you, while being yet with you: that all things must be fulfilled, that have been written in the law of Moses, and the prophets, and the Psalms, concerning Me."

John 12:38-39

that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which He spake, "Lord, who believed our report, and to whom was the arm of the Lord revealed?"

John 19:28

After these things Jesus, knowing that all things have now been finished, that the Scripture might be fulfilled, saith, "I thirst."

John 19:36-37

For these things came to pass, that the Scripture might be fulfilled, "A bone of Him shall not be broken."

Acts 1:16

"Brethren, it was necessary that the Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake beforehand, through the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who arrested Jesus;

Romans 13:1

Let every soul be in subjection to the authorities that are over him; for there is no authority, except from God; and the authorities that are have been appointed by God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain