Parallel Verses

Worrell New Testament

And He said to them, "These are My words which I spake to you, while being yet with you: that all things must be fulfilled, that have been written in the law of Moses, and the prophets, and the Psalms, concerning Me."

New American Standard Bible

Now He said to them, These are My words which I spoke to you while I was still with you, that all things which are written about Me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”

King James Version

And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.

Holman Bible

Then He told them, “These are My words that I spoke to you while I was still with you—that everything written about Me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms must be fulfilled.”

International Standard Version

Then he told them, "These are the words that I spoke to you while I was still with you that everything written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms had to be fulfilled."

A Conservative Version

And he said to them, These are the words that I spoke to you while still being with you, that it is necessary for all things that are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms about me to be fulfulled.

American Standard Version

And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.

Amplified

Then He said to them, “This is what I told you while I was still with you, everything which has been written about Me in the Law of Moses and the [writings of the] Prophets and the Psalms must be fulfilled.”

An Understandable Version

Then Jesus said to the apostles, "These are the words that I told you while I was still with you, [when I said] that everything written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms about me needed to be fulfilled."

Anderson New Testament

And he said to them: These are the words that I spoke to you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled that are written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.

Bible in Basic English

And he said to them, These are the words which I said to you when I was still with you, how it was necessary for all the things which are in the writings of Moses and the prophets and in the Psalms about me, to be put into effect.

Common New Testament

Then he said to them, "These are my words which I spoke to you, while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and the prophets and the psalms must be fulfilled."

Daniel Mace New Testament

then he said, this is what I told you, while I was yet with you, that what has been written concerning me in the law of Moses, in the prophets, and in the psalms, must be all accomplished.

Darby Translation

And he said to them, These are the words which I spoke to you while I was yet with you, that all that is written concerning me in the law of Moses and prophets and psalms must be fulfilled.

Godbey New Testament

And He said to them, These are my words which I spoke to you, being still with you, that it behooves all things which have been written concerning me in the law of Moses, and the prophets, and the Psalms, to be fulfilled.

Goodspeed New Testament

Then he said to them, "This is what I told you when I was still with you??hat everything that is written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must come true."

John Wesley New Testament

And he said to them, These are the words which I spake to you, being yet with you, that all things written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms concerning me, must be fulfilled.

Julia Smith Translation

And he said to them, These the words which I spake to you, being yet with you, for all things must be completed, written in the law of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.

King James 2000

And he said unto them, These are the words which I spoke unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "These [are] my words that I spoke to you [while I] was still with you, that everything that is written about me in the law of Moses and the prophets and psalms must be fulfilled."

Modern King James verseion

And He said to them, These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and in the Prophets and in the Psalms about Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "These are the words, which I spake unto you, while I was yet with you: that all must be fulfilled which were written of me in the law of Moses, and in the Prophets, and in the Psalms."

Moffatt New Testament

Then he said to them, "When I was still with you, this is what I told you, that whatever is written about me in the law of Moses and the prophets and the psalms must be fulfilled."

Montgomery New Testament

Then he said to them, "These are my words which I spoke to you while I was still with you, how all things must be fulfilled which are written in the Law of Moses, and the prophets, and the Psalms concerning me."

NET Bible

Then he said to them, "These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and the prophets and the psalms must be fulfilled."

New Heart English Bible

He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms, concerning me must be fulfilled."

Noyes New Testament

And he said to them, These are my words which I spoke to you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled which are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, concerning me.

Sawyer New Testament

And he said to them, These are my words which I spoke to you while I was yet with you, that all things written in the law of Moses, and Prophets, and Psalms, concerning me, must be fully accomplished.

The Emphasized Bible

And he said unto them - These, are my words, which I spake unto you yet being with you: That all the things that are written in the law of Moses and the Prophets and Psalms, concerning me, must needs be fulfilled.

Thomas Haweis New Testament

And said unto them, These are the sayings which I spake unto you, when I was yet with you, that all things must be fulfilled, which are written in the law of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.

Twentieth Century New Testament

"This is what I told you," he said, "when I was still with you--that everything that had been written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms, must be fulfilled."

Webster

And he said to them, These are the words which I spoke to you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.

Weymouth New Testament

And He said to them, "This is what I told you while I was still with you--that everything must be fulfilled that is written in the Law of Moses and in the Prophets and the Psalms concerning me."

Williams New Testament

Then He said to them, "This is what I told you while I was still with you, that everything which is written about me in the law of Moses, in the prophets, and in the Psalms, had to be fulfilled."

World English Bible

He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled."

Worsley New Testament

And He said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all the things must be fulfilled, which are written in the law of Moses, and in the prophets, and Psalms, concerning me.

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'These are the words that I spake unto you, being yet with you, that it behoveth to be fulfilled all the things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, about me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

are the words
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 

Usage: 980
Usage: 0

I spake
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 314
Usage: 293

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

yet
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

with
σύν 
sun 
Usage: 120

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

must be
δεῖ 
Dei 
Usage: 72

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of Moses
Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

in the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

in the psalms
ψαλμός 
Psalmos 
Usage: 5

περί 
Peri 
Usage: 254

Context Readings

Jesus Appears To The Disciples

43 and, taking it, He ate before them. 44 And He said to them, "These are My words which I spake to you, while being yet with you: that all things must be fulfilled, that have been written in the law of Moses, and the prophets, and the Psalms, concerning Me." 45 Then He opened their mind, that they might understand the Scriptures;

Cross References

Luke 9:22

saying, "The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, and high priests, and scribes; and be killed, and on the third day be raised up."

Matthew 16:21

From that time began Jesus to show to His disciples, that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and high-priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised up.

Acts 13:33

that God hath fulfilled this for our children, having raised up Jesus; as it has been written in the second Psalm, 'Thou art My Son! To-day have I begotten Thee!'

Matthew 17:22-23

And, while they were assembled together in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be delivered into the hands of men;

Matthew 20:18-19

"Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the high-priests and scribes; and they will condemn Him to death;

Matthew 26:54

How, then, could the Scriptures be fulfilled, that thus it must be?"

Matthew 26:56

But all this has come to pass, that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples, forsaking Him, fled.

Mark 8:31-32

And He began to teach them, that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the high priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.

Mark 9:31

For He was teaching His disciples, and said to them, "The Son of Man is delivered up into the hands of men, and they will kill Him; and, having been killed, after three days He will rise again."

Mark 10:33-34

"Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered up to the high priests, and to the scribes, and they will condemn Him to death, and will deliver Him up to the gentiles;

Luke 9:44

"Put ye these words into your ears; for the Son of Man is about to be delivered up into the hands of men."

Luke 18:31-34

And, taking the twelve aside, He said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem; and all the things, written through the prophets respecting the Son of Man, will be accomplished;

Luke 21:22

because these are days of vengeance, that all the things written may be fulfilled.

Luke 22:37

For I say to you, that that which has been written must be accomplished in Me, 'And He was reckoned with lawless ones;' for that which relates to Me has an end."

Luke 24:6-7

He is not here, but was raised. Remember how He spake to you, being yet in Galilee,

Luke 24:26-27

Was it not necessary that the Christ should suffer these things, and enter into His glory?"

Luke 24:46

and He said to them, "Thus it has been written, that the Christ should suffer, and rise from the dead on the third day,

John 3:14

And, as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up;

John 5:39

Ye search the Scriptures; because in them ye think ye have eternal life; and these are they that testify concerning Me;

John 5:46

For, if ye were believing Moses, ye would believe Me; for he wrote concerning Me.

John 16:4-5

But these things I have spoken to you, that, when their hour shall come, ye may remember them, that I told you. And these things I said not to you from the beginning, because I was with you.

John 16:16-17

A little while, and ye no longer behold Me; and again a little while, and ye will see Me."

John 17:11-13

And I am no longer in the world; and these are in the world, and I come to Thee. Holy Father, keep, in Thine Own name, those whom Thou hast given Me, that they may be one, even as we are.

John 19:24-37

They said, therefore, one to another, "Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be; that the Scripture might be fulfilled, which says, 'They divided My garments among themselves, and upon My vesture did they cast lots.'" The soldiers, therefore, did these things.

Acts 3:18

but God thus fulfilled what He before announced through the mouth of all His prophets, that His Christ should suffer.

Acts 3:22-24

Moses, indeed, said, 'A prophet will the Lord your God raise up for you from among your brethren, as He did me; to Him shall ye hearken in all things, whatsoever He shall say to you.

Acts 7:37

This is the Moses who said to the sons of Israel, A Prophet will God raise up for you of your brethren, as He did me.

Acts 13:29-31

And, when they fulfilled all things that were written concerning Him, having taken Him down from the tree, they laid Him in a tomb.

Acts 17:2-3

and, according to Paul's custom, he went in to them; and for three sabbaths reasoned with them from the Scriptures,

1 Corinthians 15:3-4

For I delivered to you, among the first things, that which also I received, that Christ died for our sins according to the Scriptures;

Hebrews 3:5

And Moses, indeed, was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of the things to be afterward spoken;

Hebrews 7:1

For this Melchizedek, king of Salem, priest of the Most High God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him,

Hebrews 9:8

the Holy Spirit signifying this, that the way into the Holies has not yet been made manifest, while the first tabernacle is yet standing;

Hebrews 10:1

For the law, having a shadow of the good things to come, not the very likeness of the things, can never, with the same sacrifices, which they offer year by year continually, perfect those who come to them;

1 Peter 1:11

searching as to what time or what manner of time, the Spirit of Christ Who was in them was pointing to, when testifying beforehand the sufferings destined for Christ, and the subsequent glories;

Revelation 19:10

And I fell down before his feet to worship him. And he says to me, "See that you do it not: I am a fellow-servant of you and of your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain