Parallel Verses

NET Bible

Jesus told them this parable, but they did not understand what he was saying to them.

New American Standard Bible

This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.

King James Version

This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

Holman Bible

Jesus gave them this illustration, but they did not understand what He was telling them.

International Standard Version

Jesus used this illustration with them, but they didn't understand what he was saying to them.

A Conservative Version

Jesus spoke this allegory to them, but those men did not understand what it was that he spoke to them.

American Standard Version

This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

Amplified

Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what He was talking about.

An Understandable Version

Jesus told them this parable [i.e., a brief story to illustrate his teaching] but they did not understand what it meant.

Anderson New Testament

This parable spoke Jesus to them; but they knew not the meaning of the things which he spoke to them.

Bible in Basic English

In this Jesus was teaching them in the form of a story: but what he said was not clear to them.

Common New Testament

This figure Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.

Daniel Mace New Testament

Jesus talk'd to them in this figurative way: but they did not understand the meaning of his discourse.

Darby Translation

This allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was of which he spoke to them.

Godbey New Testament

He spoke this parable to them: but they did not know what things He was speaking to them.

Goodspeed New Testament

This was the figure Jesus used in speaking to them, but they did not understand what he meant by it.

John Wesley New Testament

This parable spake Jesus to them; but they understood not what things they were which he spake to them.

Julia Smith Translation

This proverb spake Jesus to then: and they knew not what things they were which he spake th them.

King James 2000

This parable spoke Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spoke unto them.

Lexham Expanded Bible

Jesus told them this parable, but they did not understand what it was that he was saying to them.

Modern King James verseion

Jesus spoke this parable to them, but they did not understand what it was which He spoke to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This similitude spake Jesus unto them. But they understood not, what things they were, which he spake unto them.

Moffatt New Testament

Jesus told them this allegory, but they did not understand what he was saying to them;

Montgomery New Testament

Jesus told them this parable, but they did not understand what he was talking about; so he said to them again.

New Heart English Bible

Jesus spoke this parable to them, but they did not understand what he was telling them.

Noyes New Testament

This parable Jesus spoke to them; but they did not understand what the things were which he spoke to them.

Sawyer New Testament

This parable spoke Jesus to them, but they knew not what the words which he spoke to them meant.

The Emphasized Bible

This similitude, spake Jesus unto them; but, those men, understood not what the things were which he was speaking unto them.

Thomas Haweis New Testament

This parable spake Jesus unto them: but they knew nothing of the things which he spake to them.

Twentieth Century New Testament

This was the allegory that Jesus told them, but they did not understand of what he was speaking.

Webster

This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.

Weymouth New Testament

Jesus spoke to them in this figurative language, but they did not understand what He meant.

Williams New Testament

Jesus told them this allegory, but they did not understand what He meant by it.

World English Bible

Jesus spoke this parable to them, but they didn't understand what he was telling them.

Worrell New Testament

This parable spake Jesus to them; but they understood not what things they were which He spake to them.

Worsley New Testament

This parable Jesus spake unto them; but they did not understand what He said to them.

Youngs Literal Translation

This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

παροιμία 
Paroimia 
Usage: 3

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969


Usage: 0

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

τίς 
Tis 
Usage: 344

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he spake
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

References

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

5 They will never follow a stranger, but will run away from him, because they do not recognize the stranger's voice." 6 Jesus told them this parable, but they did not understand what he was saying to them. 7 So Jesus said to them again, "I tell you the solemn truth, I am the door for the sheep.


Cross References

Psalm 82:5

They neither know nor understand. They stumble around in the dark, while all the foundations of the earth crumble.

Psalm 106:7

Our ancestors in Egypt failed to appreciate your miraculous deeds, they failed to remember your many acts of loyal love, and they rebelled at the sea, by the Red Sea.

Proverbs 28:5

Evil people do not understand justice, but those who seek the Lord understand it all.

Isaiah 6:9-10

He said, "Go and tell these people: 'Listen continually, but don't understand! Look continually, but don't perceive!'

Isaiah 56:11

The dogs have big appetites; they are never full. They are shepherds who have no understanding; they all go their own way, each one looking for monetary gain.

Daniel 12:10

Many will be purified, made clean, and refined, but the wicked will go on being wicked. None of the wicked will understand, though the wise will understand.

Matthew 13:13-14

For this reason I speak to them in parables: Although they see they do not see, and although they hear they do not hear nor do they understand.

Matthew 13:51

"Have you understood all these things?" They replied, "Yes."

John 6:52

Then the Jews who were hostile to Jesus began to argue with one another, "How can this man give us his flesh to eat?"

John 6:60

Then many of his disciples, when they heard these things, said, "This is a difficult saying! Who can understand it?"

John 7:36

What did he mean by saying, 'You will look for me but will not find me, and where I am you cannot come'?"

John 8:27

(They did not understand that he was telling them about his Father.)

John 8:43

Why don't you understand what I am saying? It is because you cannot accept my teaching.

John 16:25

"I have told you these things in obscure figures of speech; a time is coming when I will no longer speak to you in obscure figures, but will tell you plainly about the Father.

1 Corinthians 2:14

The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come and has given us insight to know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This one is the true God and eternal life.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain