Parallel Verses
Darby Translation
Jesus therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit, and was troubled,
New American Standard Bible
When Jesus therefore saw her weeping, and
King James Version
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
Holman Bible
When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, He was angry
International Standard Version
When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, he was greatly troubled in spirit and deeply moved.
A Conservative Version
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who gathered with her, weeping, he groaned in the spirit, and was himself troubled.
American Standard Version
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
Amplified
When Jesus saw her sobbing, and the Jews who had come with her also sobbing, He was
An Understandable Version
When Jesus saw her and her Jewish friends, who had come with her, crying, He felt distressed in His spirit and [visibly] troubled [Note: This last word means to shake with emotion, and seems to have been caused by His deep sympathy for these grieving people],
Anderson New Testament
Then, when Jesus saw her weeping, and the Jews that came with her weeping also, he was greatly moved in spirit, and troubled;
Bible in Basic English
And when Jesus saw her weeping, and saw the Jews weeping who came with her, his spirit was moved and he was troubled,
Common New Testament
When Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.
Daniel Mace New Testament
when Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he sighed from his heart, and was troubled,
Godbey New Testament
Then when Jesus saw her weeping, and the Jews, having come with her, weeping, He groaned in spirit, and troubled Himself,
Goodspeed New Testament
When Jesus saw her weep and the Jews who had come with her weeping too, repressing a groan, and yet showing great agitation,
John Wesley New Testament
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned deeply,
Julia Smith Translation
Then Jesus, when he saw her weeping, and the Jews weeping having come with her, was heavy in spirit, and troubled himself,
King James 2000
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in his spirit, and was troubled,
Lexham Expanded Bible
Then Jesus, when he saw her weeping and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit and was troubled within himself.
Modern King James verseion
Then when He saw her weeping, and also the Jews who came with her weeping, Jesus groaned in the spirit and troubled Himself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus saw her weep, and the Jews also weep, which came with her; He groaned in the spirit, and was troubled in himself,
Moffatt New Testament
Now when Jesus saw her wailing and saw the Jews who accompanied her wailing, he chafed in spirit and was disquieted.
Montgomery New Testament
Then when Jesus saw her sobbing, and the Jews likewise who accompanied her, sobbing, he shuddered with indignation in his spirit, and was deeply agitated.
NET Bible
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping, he was intensely moved in spirit and greatly distressed.
New Heart English Bible
When Jesus therefore saw her weeping, and the Judeans weeping who came with her, he was deeply moved in spirit and was troubled,
Noyes New Testament
Jesus therefore when he saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, was greatly moved in his spirit, and much troubled,
Sawyer New Testament
Then when Jesus saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he was greatly agitated in spirit and affected,
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was indignant in the spirit, and troubled himself,
Thomas Haweis New Testament
When Jesus then saw her weeping, and all the Jews who came with her lamenting, he groaned in spirit, and was himself greatly agitated:
Twentieth Century New Testament
When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed.
Webster
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled;
Weymouth New Testament
Seeing her weeping aloud, and the Jews in like manner weeping who had come with her, Jesus, curbing the strong emotion of His spirit,
Williams New Testament
So when Jesus saw her weeping and the Jews who had come with her weeping too, He sighed in sympathy and shook with emotion,
World English Bible
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
Worrell New Testament
Jesus, therefore, when He saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, groaned in the spirit, and troubled Himself;
Worsley New Testament
Jesus therefore, when He saw her weeping, and the Jews also weeping, that came with her, groaned in spirit and was troubled.
Youngs Literal Translation
Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, did groan in the spirit, and troubled himself, and he said,
Themes
Christ » Love to » Man of sorrows
Christ » Miracles of » Lazarus raised
Of Christ Compassion » Manifested for the » Afflicted
Condolence » Instances of » Jesus, to mary and martha
The Dead » Mourning for » Examples of grief
The Dead » Resurrection of » Select readings
The Dead » Mourning for, often » Very great
Friendship » Instances of » Mary, martha, and lazarus, with jesus
Jesus Christ » Miracles of » Raising of lazarus
Jesus Christ » History of » Returns to bethany and raises lazarus from the dead
Kindness » Instances of » The jews to mary and martha
Man » Knowledge limited strength limited » Man of sorrows
Miracles » Of Christ » Lazarus raised
Miracles » Of jesus, in chronological order » Raises lazarus from the dead
the Miracles of Christ » The dead raised to life
Select readings » The raising of lazarus
Man of sorrows » Christ, the man of sorrows
Sufferings of Christ » The man of sorrows
Vision » Of Christ, full of compassion
Weeping » Instances of » Of mary, when she washed the feet of jesus
Topics
Interlinear
Eido
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
sunerchomai
sunerchomai
heautou
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 11:33
Verse Info
Context Readings
Jesus Weeps
32 Mary therefore, when she came where Jesus was, seeing him, fell at his feet, saying to him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. 33 Jesus therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit, and was troubled, 34 and said, Where have ye put him? They say to him, Lord, come and see.
Cross References
John 11:38
Jesus therefore, again deeply moved in himself, comes to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay upon it.
John 12:27
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.
Mark 3:5
And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched it out, and his hand was restored.
Genesis 43:30-31
And Joseph made haste, for his bowels burned for his brother; and he sought a place to weep, and he went into the chamber, and wept there.
Genesis 45:1-5
And Joseph could not control himself before all them that stood by him, and he cried, Put every man out from me! And no man stood with him when Joseph made himself known to his brethren.
Mark 9:19
But he answering them says, O unbelieving generation! how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him to me.
Mark 14:33-35
And he takes with him Peter and James and John, and he began to be amazed and oppressed in spirit.
John 13:21
Having said these things, Jesus was troubled in spirit, and testified and said, Verily, verily, I say to you, that one of you shall deliver me up.
Romans 12:15
Rejoice with those that rejoice, weep with those that weep.
Hebrews 4:15
For we have not a high priest not able to sympathise with our infirmities, but tempted in all things in like manner, sin apart.
Hebrews 5:7-8
Who in the days of his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having been heard because of his piety;)