Parallel Verses

New American Standard Bible

Now there were some Greeks among those who were going up to worship at the feast;

King James Version

And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

Holman Bible

Now some Greeks were among those who went up to worship at the festival.

International Standard Version

Now some Greeks were among those who had come up to worship at the festival.

A Conservative Version

Now some Greeks were from those who came up so that they might worship at the feast.

American Standard Version

Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast:

Amplified

Now there were some Greeks (Gentiles) among those who were going up to worship at the feast;

An Understandable Version

Now there were certain Greeks among those going up to Jerusalem to worship [God] at the [Passover] Festival [Note: These people were God-fearing Gentiles like Cornelius. See Acts 10].

Anderson New Testament

Among those who came to worship at the feast were certain Greeks.

Bible in Basic English

Now there were some Greeks among the people who had come up to give worship at the feast:

Common New Testament

Now there were some Greeks among those who went up to worship at the Feast.

Daniel Mace New Testament

In the mean time, among the rest that came to worship at the feast,

Darby Translation

And there were certain Greeks among those who came up that they might worship in the feast;

Godbey New Testament

And there was certain Greeks of those having come up that they might worship at the feast:

Goodspeed New Testament

There were some Greeks among those who had come up to worship at the festival,

John Wesley New Testament

Now among those who came up to worship at the feast, there were certain Greeks.

Julia Smith Translation

And there were certain Greeks of those going up that they might worship in the festival:

King James 2000

And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

Lexham Expanded Bible

Now some Greeks were among those who had gone up in order to worship at the feast.

Modern King James verseion

And there were certain Greeks among those who came up to worship at the Feast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There were certain Greeks among them, that came to pray at the feast.

Moffatt New Testament

Now there were some Greeks among those who had come up to worship at the festival;

Montgomery New Testament

Now there were certain Greeks among those who had come up to worship during the Passover feast;

NET Bible

Now some Greeks were among those who had gone up to worship at the feast.

New Heart English Bible

Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast.

Noyes New Testament

Now there were certain Greeks among those who came up to worship at the feast.

Sawyer New Testament

And there were some Greeks of those who went up to Jerusalem to worship at the feast;

The Emphasized Bible

Now there were certain Greeks, from among them who were coming up that they might worship in the feast.

Thomas Haweis New Testament

Now there were certain Greeks among those who went up to worship at the feast:

Twentieth Century New Testament

Among those who were going up to worship at the Festival were some Greeks,

Webster

And there were certain Greeks among them, that came to worship at the feast.

Weymouth New Testament

Now some of those who used to come up to worship at the Festival were Greeks.

Williams New Testament

There were some Greeks among those who were coming up to worship at the feast,

World English Bible

Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast.

Worrell New Testament

And there were some Greeks among those who came up to worship at the feast.

Worsley New Testament

And among those that came up to worship at the feast there were certain Greeks:

Youngs Literal Translation

And there were certain Greeks out of those coming up that they may worship in the feast,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Ἕλλην 
hellen 
Usage: 27

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

to worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Greeks Seeking Jesus

19 So the Pharisees said to one another, "You see that you are gaining nothing. Look, the world has gone after him." 20 Now there were some Greeks among those who were going up to worship at the feast; 21 So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, "Sir, we wish to see Jesus."

Cross References

John 7:35

The Jews said to one another, "Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?

1 Kings 8:41-43

"Likewise, when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a far country for your name's sake

Mark 7:26

Now the woman was a Gentile, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter.

Acts 8:27

And he rose and went. And there was an Ethiopian, a eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure. He had come to Jerusalem to worship

Acts 17:4

And some of them were persuaded and joined Paul and Silas, as did a great many of the devout Greeks and not a few of the leading women.

Isaiah 11:10

In that day the root of Jesse, who shall stand as a signal for the peoples--of him shall the nations inquire, and his resting place shall be glorious.

Isaiah 60:2-14

For behold, darkness shall cover the earth, and thick darkness the peoples; but the LORD will arise upon you, and his glory will be seen upon you.

Isaiah 66:19-21

and I will set a sign among them. And from them I will send survivors to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the coastlands far away, that have not heard my fame or seen my glory. And they shall declare my glory among the nations.

Acts 14:1

Now at Iconium they entered together into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed.

Acts 16:1

Paul came also to Derbe and to Lystra. A disciple was there, named Timothy, the son of a Jewish woman who was a believer, but his father was a Greek.

Acts 20:21

testifying both to Jews and to Greeks of repentance toward God and of faith in our Lord Jesus Christ.

Acts 21:28

crying out, "Men of Israel, help! This is the man who is teaching everyone everywhere against the people and the law and this place. Moreover, he even brought Greeks into the temple and has defiled this holy place."

Romans 1:16

For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

Romans 10:12

For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him.

Galatians 2:3

But even Titus, who was with me, was not forced to be circumcised, though he was a Greek.

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus.

Colossians 3:11

Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain