Parallel Verses

New American Standard Bible

Then in that day
The nations will resort to the root of Jesse,
Who will stand as a signal for the peoples;
And His resting place will be glorious.

King James Version

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

Holman Bible

On that day the root of Jesse
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.

International Standard Version

At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.

A Conservative Version

And in that day there shall be a root of Jesse, {and he who arises to rule over the Gentiles (LXX/NT)}. In him shall the Gentiles {hope (LXX/NT)}, and his resting-place shall be glorious.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.

Amplified


Then in that day
The nations will make supplications to the Root of Jesse
Who will stand as a signal for the peoples;
And His resting place will be glorious.

Bible in Basic English

And in that day, the eyes of the nations will be turned to the root of Jesse which will be lifted up as the flag of the peoples; and his resting-place will be glory.

Darby Translation

And in that day there shall be a root of Jesse, standing as a banner of the peoples: the nations shall seek it; and his resting-place shall be glory.

Julia Smith Translation

And there was in that day a root of Jesse which stood for a signal of the peoples; to him shall the nations seek, and his rest was glory.

King James 2000

And in that day there shall be a root of Jesse, who shall stand as an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his place of rest shall be glorious.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen on that day: [the] nations shall inquire of the root of Jesse, which shall be standing as a signal to [the] peoples, and his resting place shall be glorious.

Modern King James verseion

And in that day there shall be the Root of Jesse standing for a banner of the people; to Him the nations shall seek; and His resting place shall be glorious.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the Gentiles enquire after the root of Jesse, which shall be set up for a token unto the Gentiles; for his dwelling shall be glorious.

NET Bible

At that time a root from Jesse will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, and his residence will be majestic.

New Heart English Bible

And it shall come to pass in that day that the root of Jesse, that stands for a banner of the peoples; to him shall the nations seek, and his resting place shall be glorious.

The Emphasized Bible

And there shall come to be, in that day, A root of Jesse, which shall be standing as an ensign of peoples, Unto him, shall nations seek, - And, his resting-place, shall be, glorious.

Webster

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

World English Bible

It will happen in that day that the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.

Youngs Literal Translation

And there hath been, in that day, A root of Jesse that is standing for an ensign of peoples, Unto him do nations seek, And his rest hath been -- honour!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

for an ensign
נס 
Nec 
Usage: 20

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

to it shall the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

and his rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

Context Readings

Israel Regathered

9 They shall not hurt or destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of the LORD as the waters cover the sea. 10 Then in that day
The nations will resort to the root of Jesse,
Who will stand as a signal for the peoples;
And His resting place will be glorious.
11 In that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant that remains of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea.

Cross References

Isaiah 11:1

There shall come forth a shoot from the stump of Jesse, and a branch from his roots shall bear fruit.

Luke 2:32

a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel."

Isaiah 32:17-18

And the effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness, quietness and trust forever.

John 12:32

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until tribute comes to him; and to him shall be the obedience of the peoples.

Matthew 2:1-2

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem,

John 3:14-15

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,

Acts 11:18

When they heard these things they fell silent. And they glorified God, saying, "Then to the Gentiles also God has granted repentance that leads to life."

Psalm 91:1

He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:4

He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.

Psalm 116:7

Return, O my soul, to your rest; for the LORD has dealt bountifully with you.

Psalm 149:5

Let the godly exult in glory; let them sing for joy on their beds.

Isaiah 2:11

The haughty looks of man shall be brought low, and the lofty pride of men shall be humbled, and the LORD alone will be exalted in that day.

Isaiah 14:3

When the LORD has given you rest from your pain and turmoil and the hard service with which you were made to serve,

Isaiah 28:12

to whom he has said, "This is rest; give rest to the weary; and this is repose"; yet they would not hear.

Isaiah 49:22

Thus says the Lord GOD: "Behold, I will lift up my hand to the nations, and raise my signal to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.

Isaiah 59:19

So they shall fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come like a rushing stream, which the wind of the LORD drives.

Isaiah 60:3

And nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.

Isaiah 60:5

Then you shall see and be radiant; your heart shall thrill and exult, because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you.

Isaiah 66:10-12

"Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her; rejoice with her in joy, all you who mourn over her;

Isaiah 66:19

and I will set a sign among them. And from them I will send survivors to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the coastlands far away, that have not heard my fame or seen my glory. And they shall declare my glory among the nations.

Jeremiah 6:16

Thus says the LORD: "Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

Haggai 2:9

The latter glory of this house shall be greater than the former, says the LORD of hosts. And in this place I will give peace, declares the LORD of hosts.'"

Matthew 8:11

I tell you, many will come from east and west and recline at table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,

Matthew 11:28-30

Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Matthew 12:21

and in his name the Gentiles will hope."

John 12:20-21

Now among those who went up to worship at the feast were some Greeks.

Acts 26:17-18

delivering you from your people and from the Gentiles--to whom I am sending you

Acts 28:28

Therefore let it be known to you that this salvation of God has been sent to the Gentiles; they will listen."

Romans 15:9-12

and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, "Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name."

2 Thessalonians 1:7-12

and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels

Hebrews 4:1

Therefore, while the promise of entering his rest still stands, let us fear lest any of you should seem to have failed to reach it.

Hebrews 4:9-16

So then, there remains a Sabbath rest for the people of God,

1 Peter 1:7-9

so that the tested genuineness of your faith--more precious than gold that perishes though it is tested by fire--may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.

1 Peter 5:10

And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.

Revelation 22:16

"I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain