Parallel Verses

Bible in Basic English

Now is this world to be judged: now will the ruler of this world be sent out.

New American Standard Bible

Now judgment is upon this world; now the ruler of this world will be cast out.

King James Version

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Holman Bible

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

International Standard Version

Now is the time for the judgment of this world to begin. Now the ruler of this world will be thrown out.

A Conservative Version

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

American Standard Version

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Amplified

Now judgment is upon this world [the sentence is being passed]. Now the ruler of this world (Satan) will be cast out.

An Understandable Version

Judgment is now coming to this world; the prince of this world [i.e., Satan] will now be driven out.

Anderson New Testament

Now is the judgment of this world: now is the prince of this world cast out.

Common New Testament

Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be cast out.

Daniel Mace New Testament

now is this world condemn'd: now shall the prince of this world be cast out.

Darby Translation

Now is the judgment of this world; now shall the prince of this world be cast out:

Godbey New Testament

Now is the judgment of this world: now the prince of this world shall be cast out.

Goodspeed New Testament

The judgment of this world is now in progress. Its evil genius is now to be expelled,

John Wesley New Testament

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Julia Smith Translation

Now is the judgment of this world: now shall the ruler of this world be cast out.

King James 2000

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Lexham Expanded Bible

Now is the judgment of this world! Now the ruler of this world will be thrown out!

Modern King James verseion

Now is the judgment of this world. Now shall the prince of this world be cast out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out a doors.

Moffatt New Testament

Now is this world to be judged; now the Prince of this world will be expelled.

Montgomery New Testament

Now is a judgment of this world; now will the ruler of this world be driven out.

NET Bible

Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be driven out.

New Heart English Bible

Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.

Noyes New Testament

Now is the judgment of this world; now will the prince of this world be cast out;

Sawyer New Testament

There is now a judgment of this world; the ruler of this world shall now be cast out;

The Emphasized Bible

Now, is there, a judging, of this world, - Now, the ruler of this world, shall be cast out;

Thomas Haweis New Testament

Now is the judgment of this world: now shall the ruler of this world be ejected out [of it].

Twentieth Century New Testament

Now this world is on its trial. Now the Spirit that is ruling this world shall be driven out;

Webster

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Weymouth New Testament

Now is a judgement of this world: now will the Prince of this world be driven out.

Williams New Testament

This world is now in process of judgment; the prince of this world is now to be expelled.

World English Bible

Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.

Worrell New Testament

Now is the judgment of this world: now will the Prince of this world be cast out;

Worsley New Testament

Now is the judgement of this world: now shall the prince of this world be cast out.

Youngs Literal Translation

now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the judgment
κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

of
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

τούτου 
Toutou 
τούτου 
Toutou 
Usage: 53
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

the prince
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

be cast
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

References

Images John 12:31

Prayers for John 12:31

Context Readings

Jesus Predicts His Death

30 Jesus said in answer, This voice came not for me but for you. 31 Now is this world to be judged: now will the ruler of this world be sent out. 32 And I, if I am lifted up from the earth, will make all men come to me.

Cross References

John 14:30

After this I will not say much to you, because the ruler of this world comes: and he has no power over me;

2 Corinthians 4:4

Because the god of this world has made blind the minds of those who have not faith, so that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, might not be shining on them.

Ephesians 6:12

For our fight is not against flesh and blood, but against authorities and powers, against the world-rulers of this dark night, against the spirits of evil in the heavens.

1 John 4:4

You are of God, my little children, and you have overcome them because he who is in you is greater than he who is in the world.

Colossians 2:15

Having made himself free from the rule of authorities and powers, he put them openly to shame, glorying over them in it.

1 John 3:8

The sinner is a child of the Evil One; for the Evil One has been a sinner from the first. And the Son of God was seen on earth so that he might put an end to the works of the Evil One.

1 John 5:19

We are certain that we are of God, but all the world is in the power of the Evil One.

Genesis 3:15

And there will be war between you and the woman and between your seed and her seed: by him will your head be crushed and by you his foot will be wounded.

Isaiah 49:24

Will the goods of war be taken from the strong man, or the prisoners of the cruel one be let go?

Matthew 12:28

But if I by the Spirit of God send out evil spirits, then is the kingdom of God come on you.

Luke 10:17-19

And the seventy came back with joy, saying, Lord, even the evil spirits are under our power in your name.

John 5:22-27

The Father is not the judge of men, but he has given all decisions into the hands of the Son;

John 16:8-11

And he, when he comes, will make the world conscious of sin, and of righteousness, and of being judged:

Acts 26:18

To make their eyes open, turning them from the dark to the light, and from the power of Satan to God, so that they may have forgiveness of sins and a heritage among those who are made holy by faith in me.

Ephesians 2:1-2

And to you did he give life, when you were dead through your wrongdoing and sins,

Hebrews 2:14

And because the children are flesh and blood, he took a body himself and became like them; so that by his death he might put an end to him who had the power of death, that is to say, the Evil One;

Revelation 12:9-11

And the great dragon was forced down, the old snake, who is named the Evil One and Satan, by whom all the earth is turned from the right way; he was forced down to the earth, and his angels were forced down with him.

Revelation 20:2-3

And he took the dragon, the old snake, which is the Evil One and Satan, and put chains on him for a thousand years,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain