Parallel Verses
Bible in Basic English
Having made himself free from the rule of authorities and powers, he put them openly to shame, glorying over them in it.
New American Standard Bible
When He had
King James Version
And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it.
Holman Bible
He disarmed the rulers and authorities and disgraced them publicly; He triumphed over them by Him.
International Standard Version
And when he had disarmed the rulers and the authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them in the cross.
A Conservative Version
Having stripped the principal offices and the positions of authority, he exposed them openly, having triumphed over them by it.
American Standard Version
having despoiled the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.
Amplified
When He had disarmed the rulers and authorities [those supernatural forces of evil operating against us], He made a public example of them [exhibiting them as captives in His triumphal procession], having triumphed over them through
An Understandable Version
[In doing this] Christ disarmed the rulers and authorities [i.e., evil forces] and made a public display of them, triumphing over them through the cross. [Note: This could possibly be rendered "God triumphed over them through Christ"].
Anderson New Testament
and having spoiled the principalities and authorities, he made a show of them openly by triumphing over them through it.
Common New Testament
And having disarmed the powers and authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them through him.
Daniel Mace New Testament
and having divested principalitys and powers, he made them an example of obedience, and caus'd them to triumph in Christ.
Darby Translation
having spoiled principalities and authorities, he made a show of them publicly, leading them in triumph by it.
Godbey New Testament
having destroyed governments and authorities, he made a public exhibition of them triumphing over them on it.
Goodspeed New Testament
He disarmed the principalities and dominions and displayed them openly, triumphing over them through him.
John Wesley New Testament
And having spoiled the principalities and powers, he exposed them openly, triumphing over them in him.
Julia Smith Translation
Having stripped off beginnings and powers, he made an example in freedom of speech, having led them in triumph in it.
King James 2000
And having spoiled principalities and powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.
Lexham Expanded Bible
[When he] had disarmed the rulers and the authorities, he made a display of [them] in public, triumphing over them by it.
Modern King James verseion
Having stripped rulers and authorities, He made a show of them publicly, triumphing over them in it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and hath spoiled rule and power, and hath made a show of them openly, and hath triumphed over them in his own person.
Moffatt New Testament
when he cut away the angelic Rulers and Powers from us, exposing them to all the world and triumphing over them in the cross.
Montgomery New Testament
Principalities and powers he disarmed, and openly displayed them as his trophies, when he triumphed over them in the cross.
NET Bible
Disarming the rulers and authorities, he has made a public disgrace of them, triumphing over them by the cross.
New Heart English Bible
having disarmed the rulers and authorities, he made a show of them openly, triumphing over them in it.
Noyes New Testament
and having disarmed principalities and powers, he made a public show of them, and led them captive in triumph in him.
Sawyer New Testament
[and] having subjugated principalities and powers, he made a public exhibition of them, leading them in triumph by it.
The Emphasized Bible
Spoiling the principalities and the authorities, he made of them an open example, celebrating a triumph over them thereby.
Thomas Haweis New Testament
spoiling principalities and powers, he exposed them to view openly, triumphing over them on it.
Twentieth Century New Testament
He rid himself of all the Powers of Evil, and held them up to open contempt, when he celebrated his triumph over them on the cross!
Webster
And having despoiled principalities and powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.
Weymouth New Testament
And the hostile princes and rulers He shook off from Himself, and boldly displayed them as His conquests, when by the Cross He triumphed over them.
Williams New Testament
He thus stripped the principalities and dominions of power and made a public display of them, triumphing over them by the cross.
World English Bible
having stripped the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.
Worrell New Testament
having despoiled the principalities and the powers, He made an example of them, celebrating a triumph over them in it.
Worsley New Testament
And having spoiled principalities and powers, He made them an open spectacle, triumphing over them by it.
Youngs Literal Translation
having stripped the principalities and the authorities, he made a shew of them openly -- having triumphed over them in it.
Themes
The atonement » Has delivered saints from the » Power of the devil
Circumcision » Jesus Christ being a minister of the circumcision
Jesus Christ » What is in jesus Christ
Power » Of Christ » Overcoming satan
The power of Christ » Exhibited in » Overcoming satan
The Roman empire » Allusions to military affairs of » Triumphs of victorious generals
Salvation » Is deliverance from » The Devil
The Devil » Christ triumphing over » Completed by his death
Topics
Interlinear
Parrhesia
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 2:15
Prayers for Colossians 2:15
Verse Info
Context Readings
Beware Of Requirements Invented By Humans
14 Having put an end to the handwriting of the law which was against us, taking it out of the way by nailing it to his cross; 15 Having made himself free from the rule of authorities and powers, he put them openly to shame, glorying over them in it. 16 For this reason let no man be your judge in any question of food or drink or feast days or new moons or Sabbaths:
Names
Cross References
Ephesians 4:8
For this reason he says, He went up on high, taking his prisoners with him, and gave freely to men.
Luke 10:18
And he said, I was watching for Satan, falling from heaven like a star.
Genesis 3:15
And there will be war between you and the woman and between your seed and her seed: by him will your head be crushed and by you his foot will be wounded.
Psalm 68:18
You have gone up on high, taking your prisoners with you; you have taken offerings from men; the Lord God has taken his place on the seat of his power.
Isaiah 53:12
For this cause he will have a heritage with the great, and he will have a part in the goods of war with the strong, because he gave up his life, and was numbered with the evil-doers; taking on himself the sins of the people, and making prayer for the wrongdoers.
Matthew 12:29
Or how may one go into a strong man's house and take his goods, if he does not first put cords round the strong man? and then he may take his goods.
John 16:11
Of being judged, because the ruler of this world has been judged.
Ephesians 6:12
For our fight is not against flesh and blood, but against authorities and powers, against the world-rulers of this dark night, against the spirits of evil in the heavens.
Hebrews 2:14
And because the children are flesh and blood, he took a body himself and became like them; so that by his death he might put an end to him who had the power of death, that is to say, the Evil One;
Isaiah 49:24-25
Will the goods of war be taken from the strong man, or the prisoners of the cruel one be let go?
Luke 11:22
But when one who is stronger makes an attack on him and overcomes him, he takes away his instruments of war, in which he had put his faith, and makes division of his goods.
Luke 23:39-43
And one of the evil-doers on the cross, with bitter feeling, said to him, Are you not the Christ? Get yourself and us out of this.
John 12:31-32
Now is this world to be judged: now will the ruler of this world be sent out.
John 19:30
So when Jesus had taken the wine he said, All is done. And with his head bent he gave up his spirit.
Acts 2:23-24
Him, when he was given up, by the decision and knowledge of God, you put to death on the cross, by the hands of evil men:
Acts 2:32-36
This Jesus God has given back to life, of which we all are witnesses.
2 Corinthians 4:4
Because the god of this world has made blind the minds of those who have not faith, so that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, might not be shining on them.
Colossians 1:16
For by him all things were made, in heaven and on earth, things seen and things unseen, authorities, lords, rulers, and powers; all things were made by him and for him;
Revelation 12:9
And the great dragon was forced down, the old snake, who is named the Evil One and Satan, by whom all the earth is turned from the right way; he was forced down to the earth, and his angels were forced down with him.
Revelation 20:2-3
And he took the dragon, the old snake, which is the Evil One and Satan, and put chains on him for a thousand years,
Revelation 20:10
And the Evil One who put them in error was sent down into the sea of ever-burning fire, where the beast and the false prophet are, and their punishment will go on day and night for ever and ever.