Parallel Verses

New American Standard Bible

And I, if I am lifted up from the earth, will draw all men to Myself.”

King James Version

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Holman Bible

As for Me, if I am lifted up from the earth I will draw all people to Myself.”

International Standard Version

As for me, if I am lifted up from the earth, I will draw all people to myself."

A Conservative Version

And I, if I am lifted up from the earth, I will draw all men to myself.

American Standard Version

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto myself.

Amplified

And I, if and when I am lifted up from the earth [on the cross], will draw all people to Myself [Gentiles, as well as Jews].”

An Understandable Version

And if I am lifted up from the earth [i.e., on the cross], I will draw [i.e., attract] all people to me."

Anderson New Testament

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men to myself.

Bible in Basic English

And I, if I am lifted up from the earth, will make all men come to me.

Common New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself."

Daniel Mace New Testament

as for me, when I shall be lifted up from the earth, I will draw all men unto me.

Darby Translation

and I, if I be lifted up out of the earth, will draw all to me.

Godbey New Testament

And if I may be lifted up from the earth, I will draw all men towards me.

Goodspeed New Testament

and if I am lifted up from the ground, I will draw all men to myself."

John Wesley New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to me.

Julia Smith Translation

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all to myself.

King James 2000

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Lexham Expanded Bible

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all [people] to myself."

Modern King James verseion

And I, if I am lifted up from the earth, I will draw all to Myself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I, if I were lifted up from the earth, will draw all men unto me."

Moffatt New Testament

But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself."

Montgomery New Testament

"AND I, IF I BE LIFTED UP FROM THE EARTH, WILL DRAW ALL MEN UNTO MYSELF."

NET Bible

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."

New Heart English Bible

And I, if I am lifted up from the earth, will draw everyone to myself."

Noyes New Testament

and I, if I be lifted up from the earth, shall draw all men to me.

Sawyer New Testament

and if I am raised on high from the earth I will draw all men to me.

The Emphasized Bible

And, I, if I be lifted up out of the earth, will draw, all, unto myself.

Thomas Haweis New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Twentieth Century New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, shall draw all men to myself."

Webster

And I, if I shall be lifted up from the earth, will draw all men to me.

Weymouth New Testament

And I-- if I am lifted up from the earth--will draw all men to me."

Williams New Testament

And if I am lifted up from the earth, I will draw all men to me."

World English Bible

And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."

Worrell New Testament

and I, if I be lifted up from the earth, will draw all men to Myself."

Worsley New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, shall draw all men unto me.

Youngs Literal Translation

and I, if I may be lifted up from the earth, will draw all men unto myself.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

I be lifted up
ὑψόω 
Hupsoo 
exalt, lift up
Usage: 8

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

will draw
ἑλκύω ἕλκω 
helkuo 
Usage: 6

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals about John 12:32

Devotionals containing John 12:32

Images John 12:32

Context Readings

Jesus Predicts His Death

31 Now is the judgment of this world; now will the ruler of this world be cast out. 32 And I, if I am lifted up from the earth, will draw all men to Myself.” 33 He said this to show by what kind of death he was going to die.

Cross References

John 3:14

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,

John 8:28

So Jesus said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority, but speak just as the Father taught me.

John 6:44

No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day.

Hebrews 2:9

But we see him who for a little while was made lower than the angels, namely Jesus, crowned with glory and honor because of the suffering of death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.

1 Timothy 2:6

who gave himself as a ransom for all, which is the testimony given at the proper time.

1 John 2:2

He is the propitiation for our sins, and not for ours only but also for the sins of the whole world.

Hosea 11:4

I led them with cords of kindness, with the bands of love, and I became to them as one who eases the yoke on their jaws, and I bent down to them and fed them.

John 1:7

He came as a witness, to bear witness about the light, that all might believe through him.

Romans 5:17-19

For if, because of one man's trespass, death reigned through that one man, much more will those who receive the abundance of grace and the free gift of righteousness reign in life through the one man Jesus Christ.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us--for it is written, "Cursed is everyone who is hanged on a tree"--

1 Peter 2:24

He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.

Deuteronomy 21:22-23

"And if a man has committed a crime punishable by death and he is put to death, and you hang him on a tree,

2 Samuel 18:9

And Absalom happened to meet the servants of David. Absalom was riding on his mule, and the mule went under the thick branches of a great oak,and his head caught fast in the oak, and he was suspended between heaven and earth, while the mule that was under him went on.

Psalm 22:16-18

For dogs encompass me; a company of evildoers encircles me; they have pierced my hands and feet--

Song of Songs 1:4

Draw me after you; let us run. The king has brought me into his chambers.We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.

Isaiah 49:6

he says: "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel; I will make you as a light for the nations, that my salvation may reach to the end of the earth."

John 12:34

So the crowd answered him, "We have heard from the Law that the Christ remains forever. How can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?"

John 19:17

and he went out, bearing his own cross, to the place called The Place of a Skull, which in Aramaic is called Golgotha.

1 Peter 3:18

For Christ also suffered once for sins, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive in the spirit,

Revelation 5:9

And they sang a new song, saying, "Worthy are you to take the scroll and to open its seals, for you were slain, and by your blood you ransomed people for God from every tribe and language and people and nation,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain