Parallel Verses

King James 2000

He that rejects me, and receives not my words, has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

New American Standard Bible

He who rejects Me and does not receive My sayings, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him at the last day.

King James Version

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Holman Bible

The one who rejects Me and doesn’t accept My sayings has this as his judge: The word I have spoken will judge him on the last day.

International Standard Version

The one who rejects me and doesn't receive my words has something to judge him: The word that I've spoken will judge him on the last day,

A Conservative Version

He who rejects me and does not receive my sayings, has that which judges him: the word that I spoke, that will judge him in the last day.

American Standard Version

He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.

Amplified

Whoever rejects Me and refuses to accept My teachings, has one who judges him; the very word that I spoke will judge and condemn him on the last day.

An Understandable Version

The person who rejects me and does not accept my message has One who [will] judge him. The message that I have spoken will judge him on the last day [i.e., the judgment day].

Anderson New Testament

He that rejects me, and receives not my words, has that which judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.

Bible in Basic English

He who puts me on one side and does not take my words to heart, is not without a judge: the word which I have said will be his judge on the last day.

Common New Testament

He who rejects me and does not receive my words has a judge; the word that I have spoken will condemn him on the last day.

Daniel Mace New Testament

he that rejecteth me, and does not embrace my doctrine, hath one that condemns him: the doctrine that I have delivered, that shall condemn him in the last day.

Darby Translation

He that rejects me and does not receive my words, has him who judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.

Godbey New Testament

He that rejects me, and receiving not my words, has one judging him: the word which I have spoken, it will judge him in the last day.

Goodspeed New Testament

Whoever rejects me and refuses to accept my teachings is not without his judge; the very message I have given will be his judge on the Last Day,

John Wesley New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word which I have spoken, that shall judge him at the last day.

Julia Smith Translation

He rejecting me, and not receiving my words, has him judging him: the word which I spake, that shall judge him in the last day.

Lexham Expanded Bible

The one who rejects me and does not accept my words has one who judges him; the word that I have spoken will judge him on the last day.

Modern King James verseion

He who rejects Me and does not receive My Words has one who judges him; the Word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that refuseth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him. The words that I have spoken, they shall judge him in the last day.

Moffatt New Testament

He who rejects me and will not receive my words has indeed a judge: the word I have spoken will judge him on the last day,

Montgomery New Testament

He who rejects me, and does not receive my words, has indeed a judge. The message which I have spoken, that shall judge him in the Last Day,

NET Bible

The one who rejects me and does not accept my words has a judge; the word I have spoken will judge him at the last day.

New Heart English Bible

He who rejects me, and does not accept my words, has one who judges him. The word that I spoke will judge him on the last day.

Noyes New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word that I have spoken, that will judge him in the last day.

Sawyer New Testament

He that rejects me and receives not my words, has one that judges him; the word which I have spoken, that shall judge him at the last day.

The Emphasized Bible

He that setteth me aside, and receiveth not my sayings, hath that which is to judge him: The word that I spake, that, will judge him, in the last day.

Thomas Haweis New Testament

He that sets me at nought, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: even the word which I have spoken, the same shall judge him at the last day.

Twentieth Century New Testament

He who rejects me, and disregards my teaching, has a judge already--the very Message which I have delivered will itself be his judge at the Last Day.

Webster

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Weymouth New Testament

He who sets me at naught and does not receive my teachings is not left without a judge: the Message which I have spoken will judge him on the last day.

Williams New Testament

Whoever persistently rejects me and refuses to accept my teachings has something to judge him -- the very message I have spoken will judge him on the last day.

World English Bible

He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day.

Worrell New Testament

He who rejects Me, and receives not My words, has one that judges him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.

Worsley New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word, that I have spoken, will condemn him at the last day.

Youngs Literal Translation

'He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀθετέω 
Atheteo 
Usage: 10

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

him



Usage: 0
Usage: 0

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

the same
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

Images John 12:48

Prayers for John 12:48

Context Readings

Jesus' Final Public Appeal

47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world. 48  He that rejects me, and receives not my words, has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day. 49 For I have not spoken of myself; but the Father who sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.

Cross References

Luke 10:16

He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.

Romans 2:16

In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

Deuteronomy 18:18-19

I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto you, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

1 Samuel 8:7

And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto you: for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them.

1 Samuel 10:19

And you have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and you have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.

Isaiah 53:3

He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

Matthew 21:42

Jesus said unto them, Did you never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same has become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes?

Matthew 25:31

When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Mark 8:31

And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.

Mark 12:10

And have you not read this scripture; The stone which the builders rejected has become the head of the corner:

Mark 16:16

He that believes and is baptized shall be saved; but he that believes not shall be condemned.

Luke 7:30

But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.

Luke 9:22

Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.

Luke 9:26

For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.

Luke 17:25

But first must he suffer many things, and be rejected of this generation.

Luke 20:17

And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?

John 3:17-20

For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.

John 5:45

Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuses you, even Moses, in whom you trust.

John 11:24

Martha said unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Acts 3:23

And it shall come to pass, that every soul, who will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.

2 Corinthians 2:15-16

For we are unto God a sweet fragrance of Christ, in them that are saved, and in them that perish:

2 Corinthians 4:3

But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:

2 Thessalonians 1:8

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Hebrews 2:3

How shall we escape, if we neglect so great a salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him;

Hebrews 9:27-28

And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:

Hebrews 10:29-31

Of how much worse punishment, suppose you, shall he be thought worthy, who has trodden under foot the Son of God, and has counted the blood of the covenant, with which he was sanctified, an unholy thing, and has done insult unto the Spirit of grace?

Hebrews 12:25

See that you refuse not him that speaks. For if they escaped not who refused him that spoke on earth, much more shall we not escape, if we turn away from him that speaks from heaven:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain