Parallel Verses
Godbey New Testament
Then Jesus said, Let her alone; she hath reserved this unto the day of my burial;
New American Standard Bible
Therefore Jesus said,
King James Version
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.
Holman Bible
Jesus answered,
International Standard Version
Then Jesus said, "Leave her alone so she can observe the day of my burial,
A Conservative Version
Jesus therefore said, Let her alone. She has keep it for the day of my burial.
American Standard Version
Jesus therefore said, Suffer her to keep it against the day of my burying.
Amplified
So Jesus said,
An Understandable Version
So, Jesus said, "Leave her alone. Let her keep [the rest of] it for [use on] the day of my burial.
Anderson New Testament
Then Jesus said: Let her alone; she has kept this for the day of my burial.
Bible in Basic English
Then Jesus said, Let her be. Let her keep what she has for the day of my death.
Common New Testament
Jesus said, "Let her alone, she has kept this for the day of my burial.
Daniel Mace New Testament
then said Jesus, let her alone: against the day of my burial hath she kept this.
Darby Translation
Jesus therefore said, Suffer her to have kept this for the day of my preparation for burial;
Goodspeed New Testament
Jesus said, "Let her alone; let her keep it for the day of my funeral,
John Wesley New Testament
Then Jesus said, Let her alone; against the day of my burial hath she kept this.
Julia Smith Translation
Then said Jesus, Let her go; for the day of my interment has she kept this.
King James 2000
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burial has she kept this.
Lexham Expanded Bible
So Jesus said, "Leave her alone, so that she may keep it for the day of my preparation for burial.
Modern King James verseion
Then Jesus said, Let her alone. She has kept this for the day of My burial.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Let her alone, against the day of my burying she kept it.
Moffatt New Testament
Then said Jesus, "Let her alone, let her keep what she has for the day of my burial.
Montgomery New Testament
used to purloin what was put in it. Then said Jesus. "Let her alone. Against the day of my burial has she kept this;
NET Bible
So Jesus said, "Leave her alone. She has kept it for the day of my burial.
New Heart English Bible
But Jesus said, "Leave her alone, that she may keep this for the day of my burial.
Noyes New Testament
Then said Jesus, Let her alone, that she may keep it until the day of my burial.
Sawyer New Testament
Then Jesus said, Let her alone, that she may keep this for the day of preparation for my burial;
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, said - Let her alone, that, for the day of my burial, she may observe it;
Thomas Haweis New Testament
Then said Jesus, Let her alone: for the day of my burial hath she reserved this.
Twentieth Century New Testament
"Let her alone," said Jesus, "that she may keep it till the day when my body is being prepared for burial.
Webster
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burial hath she kept this.
Weymouth New Testament
But Jesus interposed. "Do not blame her," He said, "allow her to have kept it for the time of my preparation for burial.
Williams New Testament
Then Jesus said, "Let her alone; let her keep it for the day of my funeral,
World English Bible
But Jesus said, "Leave her alone. She has kept this for the day of my burial.
Worrell New Testament
Jesus, therefore, said, "Suffer her to keep it for the day of My burial;
Worsley New Testament
Jesus therefore said, Let her alone, she hath reserved this as for the day of my burial.
Youngs Literal Translation
Jesus, therefore, said, 'Suffer her; for the day of my embalming she hath kept it,
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Christ » Reproves » To those who criticised mary
Defender of the weak » Mary of bethany
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His death and resurrection
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Jesus Christ » History of » Goes to bethany six days before the passover
Love » Instances of love for jesus » Mary
Reproof » Administered by Christ » To those who criticised mary
Weak » Defender of the » Mary of bethany
Words of Christ » Few, in times of trial instructive » To those who criticised mary
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 12:7
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Anointed At Bethany
6 And He spoke this, not because there was a care to him for the poor; but because he was a thief, and had the purse, and was carrying those things cast in. 7 Then Jesus said, Let her alone; she hath reserved this unto the day of my burial; 8 for you have the poor always with you; but you have not me always.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 26:10
And Jesus knowing, said to them, Why do you give the woman trouble? because she hath wrought a beautiful work in me.
Matthew 26:12
For she pouring this myrrh on my body, did it in order to my burial.
Matthew 27:57-60
And it being evening, a rich man came from Arimathea, whose name was Joseph, who himself also was a disciple to Jesus.
Mark 14:6
And Jesus said, Let her alone; why do you give her trouble? she hath wrought a beautiful work in me.
Mark 15:42-47
And it already being evening, since it was the Preparation, which is the day before the Sabbath,
Luke 23:50
And behold, there was a man by name Joseph, being a councilor, a good and righteous man,
John 19:38-42
After these things, Joseph from Arimathea, being a disciple of Jesus, but having been hidden on account of the fear of the Jews, asked Pilate that he might take the body of Jesus. And Pilate permitted. Then he came and took the body of Jesus.