Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For you have the poor with you always, but you do not always have me."
New American Standard Bible
King James Version
For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
because you will always have the destitute with you, but you won't always have me."
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
For you will always have poor people among you, but you will not always have me."
Anderson New Testament
For the poor you have always with you; but me you have not always.
Bible in Basic English
The poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
The poor you always have with you, but you do not always have me."
Daniel Mace New Testament
the poor you will always have with you; but me you will not always have.
Darby Translation
for ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
for you have the poor always with you; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me."
John Wesley New Testament
Ye have the poor always with you: but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For the poor have ye always with you;and me ye have not always.
King James 2000
For the poor always you have with you; but me you have not always.
Modern King James verseion
For you have the poor with you always; but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The poor always shall ye have with you, but me shall ye not always have."
Moffatt New Testament
You have always the poor beside you, but you have not always me."
Montgomery New Testament
for the poor you have with you always, but me you have not always."
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!"
New Heart English Bible
For you always have the poor with you, but you do not always have me."
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you, but me ye have not always.
Sawyer New Testament
the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, the destitute, always, have ye with you, whereas, me, not always, have ye.
Thomas Haweis New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Twentieth Century New Testament
The poor you always have with you, but you will not always have me."
Webster
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Weymouth New Testament
For the poor you always have with you, but you have not me always."
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me."
World English Bible
For you always have the poor with you, but you don't always have me."
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you, but Me ye have not always."
Worsley New Testament
For the poor ye have always with you, but me ye have not always.
Youngs Literal Translation
for the poor ye have always with yourselves, and me ye have not always.'
Themes
Bethany » Jesus attends a feast in
Defender of the weak » Mary of bethany
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His ascension
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Jesus Christ » History of » Goes to bethany six days before the passover
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in John 12:8
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Anointed At Bethany
7 So Jesus said, "Leave her alone, so that she may keep it for the day of my preparation for burial. 8 For you have the poor with you always, but you do not always have me." 9 Now a large crowd of Jews found out that he was there, and they came, not only because of Jesus, but so that they could see Lazarus also, whom he raised from the dead.
Names
Cross References
Deuteronomy 15:11
For the poor will not cease to be {among you} [in] the land; therefore I [am] commanding you, {saying}, 'You shall willingly open your hand to your brother, to your needy and to your poor [that are] in your land.'
Matthew 26:11
For the poor you always have with you, but you do not always have me.
Mark 14:7
For the poor you always have with you, and you can do good for them whenever you want, but you do not always have me.
Song of Songs 5:6
I opened myself to my beloved, but my beloved had turned and gone; my heart sank when he turned away. I sought him, but I did not find him; I called him, but he did not answer me.
John 8:21
So he said to them again, "I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!"
John 12:35
So Jesus said to them, "Yet a little time the light is with you! Walk while you have the light, so that the darkness does not overtake you! And the one who walks in the darkness does not know where he is going.
John 13:33
Children, yet a little [time] I am with you. You will seek me and just as I said to the Jews, "Where I am going you cannot come," now I say also to you.
John 16:5-7
But now I am going away to the one who sent me, and none of you is asking me, 'Where are you going?'
Acts 1:9-11
And [after he] had said these [things], [while] they were watching, he was taken up, and a cloud received him from their sight.