Parallel Verses

Goodspeed New Testament

He leaned back from where he lay, on Jesus' breast, and said to him, "Master, who is it?"

New American Standard Bible

He, leaning back thus on Jesus’ bosom, *said to Him, “Lord, who is it?”

King James Version

He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?

Holman Bible

So he leaned back against Jesus and asked Him, “Lord, who is it?”

International Standard Version

Leaning forward on Jesus' chest, he asked him, "Lord, who is it?"

A Conservative Version

And that man, having leaned thus toward Jesus' breast, says to him, Lord, who is he?

American Standard Version

He leaning back, as he was, on Jesus breast saith unto him, Lord, who is it?

Amplified

Then leaning back against Jesus’ chest, he (John) asked Him [privately], “Lord, who is it?”

An Understandable Version

So, John leaned over close to Jesus and asked Him, "Lord, who is it?"

Anderson New Testament

And he that was reclining on Jesus breast, said to him: Lord, who is it?

Bible in Basic English

He, then, resting his head on Jesus' breast, said to him, Lord, who is it?

Common New Testament

Then, leaning back on the breast of Jesus, he said to him, "Lord, who is it?"

Daniel Mace New Testament

then accordingly bending his head to Jesus's ear, he whisper'd, Lord, who is it?

Darby Translation

But he, leaning on the breast of Jesus, says to him, Lord, who is it?

Godbey New Testament

And that one, falling toward the bosom of Jesus says to Him, Lord, who is he?

John Wesley New Testament

He then, leaning on the breast of Jesus, saith to him, Lord, who is it?

Julia Smith Translation

And he reclining upon Jesus' breast says to him, Lord, who is it?

King James 2000

He then lying on Jesus' breast said unto him, Lord, who is it?

Lexham Expanded Bible

He leaned back accordingly against Jesus' chest [and] said to him, "Lord, who is it?"

Modern King James verseion

And lying on Jesus' breast, he said to him, Lord, who is it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He then, as he leaned on Jesus' breast, said unto him, "Lord who is it?"

Moffatt New Testament

The disciple just leant back on the breast of Jesus and said, "Lord, who is it?"

Montgomery New Testament

So that disciples just leaned back against Jesus' breast and said to him, "Lord, who is it?"

NET Bible

Then the disciple whom Jesus loved leaned back against Jesus' chest and asked him, "Lord, who is it?"

New Heart English Bible

He, leaning back, as he was, on Jesus' chest, asked him, "Lord, who is it?"

Noyes New Testament

He, therefore, leaning back on the breast of Jesus, saith to him, Lord, who is it?

Sawyer New Testament

He, falling down on the breast of Jesus, said to him, Lord, who is it?

The Emphasized Bible

He, falling back thus, upon the breast of Jesus, saith unto him - Lord! who is it?

Thomas Haweis New Testament

And he leaning on the breast of Jesus, said to him, Lord, which is it?

Twentieth Century New Testament

Being in this position, that disciple leant back on Jesus' shoulder, and asked him: "Who is it, Master?"

Webster

He then lying on Jesus' breast, saith to him, Lord, who is it?

Weymouth New Testament

So he, having his head on Jesus's bosom, leaned back and asked, "Master, who is it?"

Williams New Testament

He leaned back on Jesus' breast and said to Him, "Lord, who is it?"

World English Bible

He, leaning back, as he was, on Jesus' breast, asked him, "Lord, who is it?"

Worrell New Testament

He, leaning back as he was on the breast of Jesus, says to Him, "Lord, who is it?"

Worsley New Testament

And he, reclining on the breast of Jesus, saith unto Him, Lord, who is it?

Youngs Literal Translation

and that one having leant back on the breast of Jesus, respondeth to him, 'Sir, who is it?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐπιπίπτω 
Epipipto 
fall, fall on, press, lie
Usage: 12

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

στῆθος 
Stethos 
Usage: 4

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

References

Context Readings

Jesus Predicts Judas' Betrayal

24 So Simon Peter nodded to him and said to him, "Tell us whom he means." 25 He leaned back from where he lay, on Jesus' breast, and said to him, "Master, who is it?" 26 Jesus answered, "It is the one to whom I am going to give this piece of bread when I have dipped it in the dish." So he dipped the piece of bread and took it and gave it to Judas, Simon Iscariot's son.

Cross References

John 21:20

Peter turned and saw following them the disciple who was very dear to Jesus, who at the supper leaned back on Jesus' breast and said, "Master, who is it that is going to betray you?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain